|






|
General Editors: Helen Jaskoski and Robert M. Nelson
Poetry/Fiction: Joseph W. Bruchac III
Editor Emeritus: Karl Kroeber
Assistant to the Editor: Lynn Poncin
SAIL - Studies in American Indian Literatures is the
only scholarly journal in the United States that focuses
exclusively on American Indian literatures. The journal publishes reviews, interviews,
bibliographies, creative work
including transcriptions of performances, and scholarly and theoretical articles on any aspect of
American Indian
literature including traditional oral material in dual-language format or translation, written works,
and live and media
performances of verbal art.
SAIL is published quarterly by the Association for the Study of American
Indian Literatures. Individual membership
rates for 1992 are $25 (regular) and $16 (limited income); the institutional rate is $35. All
payments must be in U.S.
dollars. Limited quantities of SAIL volume 1 (1989) and volume 3 (1991) are
available to individuals at $16 the
volume and to institutions at $24 the volume.
Manuscripts should follow MLA format; please submit three copies with SASE to
Helen Jaskoski
SAIL
Department of English
California State University
Fullerton
Fullerton, California 92634
Creative work should be addressed to
Joseph Bruchac, Poetry/Fiction
Editor
The Greenfield Review Press
2 Middle Grove Avenue
Greenfield Center, New York
12833
For advertising and subscription information please write to
Elizabeth H. McDade
Box 112
University of Richmond, Virginia
23173
Copyright SAIL. After first printing in SAIL copyright reverts to
the author.
ISSN: 0730-3238
Production of this issue supported by the University of Richmond.
{i}
SAIL
Studies in American Indian
Literatures
Series 2
Volume 4, Number
4
Winter 1992
CONTENTS
Portrait of the Indian as a Young Man
Hypothesis
Going on the Wagon
Sherman Alexie
.
.
.
. 1
Storysherd
Paula Gunn Allen
.
.
. 3
Outdoor Cafe
Kamchatka
Charles Ballard
.
.
.
. 15
Trailing You
Kimberly M. Blaeser
.
.
. 16
How Beans Make Decisions
Charles Brashear
.
.
. 18
Grandmom Used to Say
Beneath the Shield
R.M. Caudell
.
.
.
. 28
The Beautiful Way
What This Man Said
Norla Chee
.
.
.
. 31
The Wild Geese
Ritual of Death
Woesha Cloud North
.
.
. 38
To All The Women Who've Led the Boys
If You Can Live with the Memory
Karen Coody Cooper
.
.
. 40
When Anger Came to the No Anger People
The Fields
Charlotte DeClue
.
.
. 41
Salt
Home
RoseMary Diaz
.
.
.
. 45
A Navajo Woman's Compassion and the Whiteman's Response
Rex Jim/Mazii Dineltsoi
.
.
. 47
{ii}
I Like It Like This
She Pursues the Man
When I Was a Little Girl
Earth Dirt
Della Frank
.
.
.
. 49
First Lieutenant Marine
For My Daughter
Portrait of the Sufficiency of Winter
Peeling Red Potatoes for the Pow-Wow Soup
Diane Glancy
.
.
.
. 54
Prairie Creek
Dorys Crow Grover
.
.
. 58
Global Blues: A Post-Columbus Dissertation on the Earth Mother:
An Experimental Poem
McArthur Gunter/Tashunka Raven
.
. 59
Young Inupiat
DAMN!!!
Kai'Auqiuq (Red Fox)
Roy N. Henry
.
.
.
. 60
Photograph
Eva
Heard: Somewhere in the Southwest
Maurice Kenny
.
.
.
. 63
12 Arrested as Women Protest Pope
Jacki Marunycz
.
.
.
. 67
Quantum
Carol Miller
.
.
.
. 68
Birch Canoe
An Eagle Nation
Given
Carter Revard
.
.
.
. 70
after dark
Selu's daughters
to the mothers of nine who took their lives
southern tree
Patricia Riley In The Woods
.
. 76
If You Had the Chance
Nastasia K. Wahlberg
.
.
. 78
{iii}
She Danced
My Grandfather's Hands
Joanna L. Wassillie
.
.
. 79
Red Mythology: A German Eagle, a French Fox, and the Native American Coyote
Dan Runnels
.
.
.
. 81
COMMENTARY
From the Editors
.
.
. 89
MLA Division in American Indian
Literatures. . 89
Deadline Extended for Critical
Approaches Issue . 90
Call for Papers on Feminist and
Post-Colonial
Approaches
.
.
.
. 90
Call for Papers on Film, Drama, and
Theater . 90
Call for Papers and Panels at ALA
.
. 91
REVIEWS
Annikadel: The History of the Universe as Told by the Achumawi Indians of
California. Istet Woiche
Darryl Babe Wilson
.
.
. 92
Portage Lake: Memories of an Ojibwe Childhood. Maude Kegg
Woesha Cloud North
.
.
. 99
Deer Hunting and Other Poems. Geary Hobson
Last Mornings in Brooklyn. Maurice Kenny
Engine. Gogisgi/Carroll Arnett
another song for america. lance henson
Makers. Edgar Heap of Birds
Roger Weaver
.
.
.
. 102
Ron Welburn
.
.
.
. 105
The Business of Fancydancing: Stories and Poems. Sherman Alexie
Andrea Lerner
.
.
.
. 107
Night Perimeter: New and Selected Poems. Gogisgi/Carroll Arnett
Maurice Kenny
.
.
.
. 111
Mean Spirit. Linda Hogan
R. A. Bonham
.
.
.
. 114
Landfill Meditation: Crossblood Stories. Gerald Vizenor
Betty Louise Friedman
.
.
. 117
Fantasies of the Master Race. Ward Churchill
Robert Gish
.
.
.
. 119
CONTRIBUTORS
.
.
.
. 121
{iv}
1992 Patrons:
University College of the University of Cincinnati
English Department of Virginia Commonwealth University
Department of English, Western Washington University
University of Richmond
Firebrand Books
A. LaVonne Brown Ruoff
Charles Brashear
Karl Kroeber
[anonymous]
1992 Sponsor:
Robert F. Sayre, University of Iowa
{1}
Sherman
Alexie
Portrait of the Indian as a Young Man
Hunger is no excuse
for a fast car, cousin.
Horsepower has nothing to do with horses.
Some stories remain:
Sonny Six-Pack drove so hard we wedged a commodity can between the gas pedal and fire
wall so he could only
travel so fast but Sonny drank beyond vision and drove his foot down with the weight of 500
years, crushed that can
flat and rode against Ford Canyon Road until it knocked him off his hinges.
There are doors we don't need
to open, locks without a key.
Cousin, when you stop
at The Trading Post, empty
beer cans rattling
against the skeleton
of your reservation car,
do you think it's a new kind of music?
There's no medicine in a whiskey bottle; no vision rising out of IHS detox.
Some stories change:
Broken Nose rode his fastest pony against a BIA pick-up, winner-take-all and Broken Nose
won by three lengths and
the BIA was forced to give up the pink slip for the reservation but Broken Nose got drunk that
night and had to give it
all back when he lost a chess game because he thought he was playing checkers.
Cousin, any dream worth repeating
walks home on two feet at closing time.
for Junior
{2}
Sherman Alexie
Hypothesis
How would your heart change
if I told you Jesus Christ had already come back
for a second time and got crucified again?
He called himself Crazy Horse
and never said anything about a third attempt.
Going on the
Wagon
So many old Indians stopped drinking
one drink before
the drink which would've killed them.
I'll write poetry exactly that way.
{3}
Paula Gunn Allen
Storysherd
She was sitting on a boulder high
on the sandstone mesa that rose, rocky and dotted with small cedar trees and
lava boulders, above the backyard of the house she had grown up in. Her family and her
grandparents had shared a
yard graceful with elm and poplar, spruce and willow, and lush with painstakingly watered and
mulched lawns and
flower beds, blooming in the midst of the high, semi-arid plateau where in those years of drought
little bloomed. Her
grandmother had gardened almost obsessively when Effie was young, landscaping the yard with
flowering vines,
berry patches, rose bushes and shrubs, bamboo, a lattice-work semi-gazebo hung with Queen
Anne's lace, and a small
lily pond. Behind her house and raised above it five feet or so, Effie's grandma had made a rock
garden, and it was
from this pad that Effie and her companion had launched their ascent of the mesa. As they made
their way upward
toward the towering sandstone that bordered the rock garden and where the mesas began, Effie
greeted each shrub,
bush and tree like old friends, remembering every event connected in her mind with each of them
as she passed.
"See this pussywillow?" she said to
Lucy, stopping by it and mentally measuring its growth and vitality.
"Grandma used to get us up here to get the pussywillows. I always thought they were a miracle,
the way they so
perfectly imitated the soft feel of a cat's paw. I used to stroke and stroke them and wonder if they
were really related to
cats." She laughed, remembering her childish wonder and acknowledging to herself that
somewhere in her mind she
still carried the suspicion that pussywillows were somehow connected with kittens.
The mesa they were heading toward
loomed several feet above the rock garden, twenty feet above the lawns and
houses and the store that stood next door. It had stood sentinel to Effie's growing--sheltering,
protecting, mysterious.
From these sandstone hills had come the howls of coyotes while she lay in bed or on the lawns
listening to the talk of
the adults and staring up at the clear, bright stars. The mesa still seemed mysterious, though the
houses and the yard
she had known for over forty years had changed, subtly but almost completely in that time.
Her house had changed so much that
she didn't think it was really the same house: it seemed like it had been torn
down and another dwelling put in its place. But it was the same structure, only its once mud and
straw finish had been
replaced by stucco and its insides had been so transformed with walnut paneling, formica ledges,
tile floors {4} and
carpeting, that when she went in to briefly visit with the woman who lived there now, she felt out
of place,
disoriented. She knew that this had been the house she grew up in, but she also knew that nothing
remained of that
once safe and familiar place. She never stayed long because she felt so uncomfortable and
somehow vaguely angry to
be there.
After Effie and Lucy had hauled
themselves up the sandstone rocks, each as large as a small house and as high,
Lucy had gone off to "hunt for arrowheads" as she announced to Effie. Effie had watched her
move slowly away
across the mesa, back hunched, head down, searching the smooth stretches of rock and the small
interstices of
powdery dirt between them for bits of flint or pieces of old pottery left by some of the Indians
who had traveled
through here on their way to somewhere so long ago. Effie didn't follow Lucy. She didn't really
approve of taking
things out of the mesas. Best they be left where they belong, she believed. But Lucy, like many of
Effie's city friends,
had some sort of obsession with removing things shaped by unknown humans they saw as exotic
creatures. Most of
what was recovered from that stretch of mesas were small bits of recent pottery or unsuccessful
arrowheads that some
unlucky would-be artisan had discarded. Effie imagined that the flint flakes lying around had
been left by a youngster
trying to learn how to make arrowheads. She had engaged in that same surmise for over thirty
years, and it was still
intriguing, though she had taken a course or two in anthropology and knew that the chips were
more likely pieces
chipped off by an arrowmaker as the larger stone was being worked.
As Lucy made her way angling slowly
southeast of where they had come up onto the mesa, Effie walked slowly
in a north-easterly direction, carefully stepping only on stone or the tough springy grass that grew
in some places
between the stones. It was a habit she had developed when she was a child, imitating the Indians,
trying to leave no
trace of her passing that would disturb things on the mesa. She headed toward a hill that rose
above the flat top of the
mesa like a gentle dome where she could sit and gaze over the village and watch the sky. From
there she could see
Mount Taylor, the fourteen-thousand-foot peak that reared, lofty and powerful, above the plain
the village stood on.
Tse'pina, the Lagunas called it, Woman Veiled in Clouds. The highest peaks of the mountain
were well above timber
line and rose like a smooth skull out of the flanks of hills and peaks.
Effie had been coming back to Cubero
to roam the village and the mesa for years. She came infrequently, but
regularly. It cleared something in her mind, restoring a certain balance and sanity to her life. Her
visits followed a
pattern. She would drive up the paved road {5} that
passed by the outer perimeter of the village; it had been the
original highway 66, built long before she was born. She would park just where it curved to cross
the large arroyo that
carried runoff of mountain waters during the rainy season in the summers in front of her
grandmother's house. Getting
out of the car, she would cross the road to look into the arroyo, the bottom of it some ten or
fifteen feet below the
road. She would remember how she had almost gone down the side full tilt on her tricycle. Had it
not been for the
quick action of a Laguna man who was watching her in her mad ride out of the yard, she would
have plunged the
distance. She would also remember the time her aunt Susie had been visiting her grandmother
and had forgotten to
put the brake on when she parked. An Acoma woman they called Little Susie, to distinguish her
from Effie's aunt, had
been sitting in the car waiting for Aunt Susie to come out and the car had suddenly begun to
move forward, sliding
down the slight incline and finally plunging over the side into the arroyo, Little Susie and all.
Luckily, by some
miracle, she hadn't been hurt. Finally, Effie would remember that one of the Cubero men had
been found in that same
arroyo. He'd fallen into it somehow, in the middle of the night, they supposed. He wasn't found
until morning, and he
was dead. He was the one who played the accordion at the dances and for the Feast Day
celebration at the Church.
Effie wondered if anyone had learned to play so there would be someone to take his place. Not at
dances, though.
They probably didn't have them any more in Cubero. The young folk probably went out to some
disco in Grants or
Albuquerque when they wanted to party. But for the feast, the Matachines. She
remembered the few times she had
ever seen that dance--how astonishing and riveting it was, the flashing mirrors the dancers held,
their brightly
ribboned headdresses also set with tiny mirrors that flashed in the sun, their shuffling steps that
bespoke the ancient
source of the dance. She figured they probably couldn't do it any more; probably no one would
want to do such a
strange dance that seemed so pagan, so sprung from another order of things. It certainly wouldn't
fit in with the
modernized church, the suburban appearance of the village or the urban low rider image the
Cubero youth indulged in
lately.
After she made her ritual visit to the
side of the arroyo and recounted its bits of history to herself and whoever
was with her, she would go into the store that was adjacent to her grandmother's yard. The store
had been owned by
her grandfather, his son-in-law, her father, her mother's uncle and her grandfather's nephews. The
nephews and her
father were the owners now; her uncle and grandfather were dead. In the store she would look
over the merchandise:
the small stock of groceries they carried, the small stacks of dry goods. She would go {6} through the rack that held
an assortment of jackets, dresses and shirts, choosing things to buy. While she was there she
would picture the store
as it had been when she was growing up--the wood plank floors that were oiled with something
that made them dark
brown and vaguely sticky, the old stove that had stood near the back of the store, the shelves
filled with canned goods
and yard goods, harnesses for plowing, tools, implements. She would see the small appliances
and television sets that
stood in their place, and somewhere inside would mourn for what was not there.
Having completed her shopping trip,
she would head to her grandmother's house. Always before this trip her
grandmother would be waiting with a pot of thick, strong coffee and some cookies--just like
grandmas are supposed
to--and maybe something for lunch. They would sit in the kitchen enjoying the sun and
exchanging gossip and news.
Her grandmother had loved to hear about what Effie had been doing, about her kids and what
they were doing, about
her friends. She would offer bits of news of her own--how this son or granddaughter was, where
they were, what had
happened to them since she'd last talked to Effie. After a companionable lunch, Effie would head
out the back door to
the mesa, to "go exploring" as she had all the years of her growing up. "When you get back we'll
have some coffee
before you go back to town," her grandmother would say. Sometimes she'd go out with Effie and
climb up to the rock
garden with her before sending her on her way. But ever since she'd had her stroke her
grandmother had been staying
in Albuquerque with Effie's mother, so this visit had taken on an eerie quality. Effie went as
usual to her
grandmother's house, but it was empty and dusty. She wandered through the rooms, showing
Lucy the treasures
brooding there--her aunt's paintings and woodcarvings, her grandmother's antiques that had come
from California
when the folks there had "passed on" as her grandmother would say. They almost tiptoed through
the house, keeping
their voices lowered as though they might disturb the shadows with loud tones, and escaped soon
into the outdoors.
They climbed, relieved, to the mesas where death and change never came.
On reaching the mesa, Effie let her
companion go her own way while she climbed the hill to sit and remind
herself of Cubero and the years there she remembered and held close in her mind, however far
away from there she
ever went. Now, sitting on a boulder on the hill, looking over the village and plain of her
childhood, Effie sat, quietly.
The sky was very blue. A few thick, multidomed clouds hovered overhead, with more piling up
to the southeast. Rain
in a few days, she thought, as she had always thought when seeing those clouds over the years.
Idly, she wondered if
her Laguna grandmother was in any of {7} them, and
scanned them with a practiced eye to see if she could recognize
the old woman's presence there.
She began to feel warm in the sun and
she wished she could take off her shirt and leave her breasts and shoulders
free to the air and light. It was late summer. The whir of cicadas filled the air and there was a
golden, almost winey
tang on the breeze, warning of coming autumn. She sat reclining easily, familiarly, on the blue
lava stone, the same
one she had sat on every time she had come up to the mesa since she was small. The stone was
smooth from wear.
Many of the people from the village below had sat there, she imagined. Much use had made the
curve of the chair-like
boulder smooth and satiny. She knew her mother had ranged these hills in her own youth, before
marriage and
children had ended her forays in the hills. She had probably sat where Effie now sat, and thought
things much like
those that now filled Effie's mind with pictures and speculations, her chest with remembered
emotions, vague
gropings toward understanding.
The rock she sat on was shaped like
an easy chair, high-backed, short-seated. Its grey color was softly blue where
bodies had rubbed it. It was volcanic, and Effie had often wondered how it had gotten perched on
just that high point
on the mesa, offering the perfect spot to contemplate the landscape all around Cubero. There
were volcanoes all
around, but they were miles away from here. As always, she tried to imagine a volcano spewing
such a huge boulder
and landing it just exactly at that spot where it commanded a sweeping view of the mountain and
the plain, the village
and the roads running through it. The only part of the panorama it did not allow a view of was the
tiny hollow where
her family's dwellings clustered. That must have been some volcano, she concluded, as she
usually did when she
thought about how the rock had gotten where it was. She wondered, now, if the rock would be
there the next time she
came, or if some stranger would cart it off to put in their front yard.
She knew her mother hadn't taken
things from the mesa. "Leave it alone," she would say. "Put it back where it
belongs." She had said that over and over--about lizards and small snakes Effie would capture
and bring in the house
to show her--about stones and pieces of glass or shards--even about flowers. "Oh, poor thing,"
she would say. "You
should leave it alone so it can live like it's supposed to. That poor creature must be scared and
mad when you take it
like that. It needs to find things to eat. They don't like being handled. Go put it back where you
found it." Her mother
had kept a bullsnake under the house and wouldn't allow anyone to try and chase it away. "Leave
it," she'd say. "It's
not hurting anyone. And it eats mice. Heaven knows we can use its services!" And she'd grin at
the idea of a snake
that serviced people {8} like the Maytag dealer or the
butane company. She used to put spiders on a dustpan or a
piece of cardboard and carry them outside. "Go on now," she'd say. "You don't belong in here.
Just go outside where
you belong. There's nothing in here for you anyway." She always talked to creatures like that, in
the same tone of
voice she used to talk to her children or her husband. A firm, humorous voice that acknowledged
their presence while
making her opinion and wishes very clear. There was nothing sentimental or pious about it; it
wasn't some idea she
had about being noble or "good" to the spider or the snake. It was just the way she saw things,
like she was certain
that they understood quite well what was what, and that if they didn't, well, she could discuss it
reasonably with them.
Effie thought now how odd her mother's life must have been, and how lonely. She was probably
never understood by
anyone outside of her immediate family. Everyone else must have thought she was very
strange.
High on the mesa Effie studied the
village below, each house, each tree. In her mind she saw the geraniums and
hollyhocks and morning glories and yellow rose bushes she knew grew in the yards. She pictured
the hard packed
earth that surrounded each house. She pictured the tamarack trees that grew in a few of the yards,
and followed the
roads that wound between the clustered houses. She looked at the old school house where she
had gone to pre-first
and first grade. It was run by the Franciscan nuns then, though it was a public school.
The sisters had founded the public
school system in the state long ago, before the Anglos came. Sister Blandina
had started education European style there, just as another woman, named Candelario, had started
the sheep industry.
They were both Spanish, though the Sister had gone to Santa Fe at the behest of Archbishop
Lamy, while Candelario
had come with the earliest Mexican colonials and had settled the land around the mountain Effie
sat surveying.
Cubero had been settled by some of the spill-over from San Mateo or Seboyeta, she didn't know
which. She knew
how it had been, and how they had lived in uneasy truce, in bloodshed and war, in marriage and
shared fears and
strategies with the Lagunas and Acomas, against the Navajos and later the Anglos. That was part
of what littered the
village, the hills. Like the imperfect arrowheads, the late-day shards, the invisible presences.
She noticed that Alphonso's house and
the little store that had been next to it were torn down. She noticed that
the mulberry trees that had stood like gates between her house and the part of the village they had
always called
"uptown" were almost all gone; only one was left. That was the one she and her friends had
played in when she had
attended school there. The school house was also uptown, just past the mulberry {9} trees, across from the church.
She looked around for Lucy, who seemed to have disappeared off behind the juniper that dotted
the sandstone cliffs.
Effie finally caught a glimpse of Lucy's head as she straightened up. Evidently she had been
picking up some rock or
something. Effie watched for a second more, then returned to her thoughts.
She remembered the day one of the
boys had been hit in the head by a rock flung by bigger boys during a
rock-fight. She remembered the hole in his forehead, the blood streaming down his face. She
wondered if the tree still
gave fruit, or if it had gotten too old. The fruit had been dark and sweet. They had picked it and
eaten it, spilling juice
on their clothes, heedless. Later she had had a crush on the boy whose skull had been fractured in
the fight; she
wondered now if she had been attracted to him that day when he had been so hurt. She knew he
was a peaceful boy,
and that was why he had been wounded; she also knew he had never learned to fight. Maybe she
had felt a bond
between them even then, because she never learned how to have rock-fights like the others, never
felt part of the usual
village life, and had seen in him that same separation from the rest. She wondered about that, and
remembered the
time he had met her behind the school house at the merry-go-round on Christmas day to give her
a present. She had
had to sneak out to meet him; her parents didn't want her seeing boys, especially Cubero boys.
How she had managed
to get away on Christmas she didn't remember, but she had met him as they had arranged, and he
had given her a
bottle of perfume. It was golden, amber. It smelled pungent, spicy, good, not gooey-sweet which
she would have
hated, even then. That was the last winter they were sweethearts.
They broke up that spring when she
was fifteen. But she hadn't forgotten their meetings, her parents' fury, the
lying and sneaking she had had to do to see him, or what she knew about the difference between
what her mother
thought she and that boy were doing, and what was really going on. They had been so young, and
they were innocent.
Especially him. They held hands. They engaged in simple kisses, lips pressed together,
unmoving, tightly closed.
They had talked to each other. She remembered the winter nights when she would sneak to the
kitchen window after
her parents had gone to bed and open it. He would be waiting, standing on the road near the
house, separated from her
by the house, the fence, the little arroyo that ran between the house and the yard. He would be
huddled into his jacket,
lit by the moon, or in the complete shadow of winter dark.
She had met him on the mesa
sometimes as well. They had sat on this very rock. She wondered like she always
wondered when she {10} thought about those times
what they had talked about, supposing again that they had talked
about the people, his sisters and brothers, school, the cattle, the sheep, the rain, the heat. They
talked about Indians
and Mexicans, she remembered that. The fights at the bar in San Fidel just up the road. The
stabbings. How hard it
was for Indians and Mexicans to be together; how sometimes one fell in love with the other, and
what that meant. She
wondered about that--it never made much sense. She remembered what someone had told
her--that Cubero had been
founded by a Laguna woman and Seboyeta man who had gotten married and couldn't live in
either village so they had
built a house there away from both people.
She remembered the story her mother
had often told her. How she had gone to the same school and how the
Cubero children had chased her, throwing rocks at her as she ran down the hill on the same dirt
road Effie later
walked every day. They had chased her, calling her names: "India!" they had shouted, "Judea!
Indian! Jewess!" Her
mother was an Indian girl. She had come from Laguna to live in Cubero when her mother had
married a Jewish man,
an immigrant from Germany. He had a store there, in Cubero where he brought his Laguna wife
to live. The Cubero
kids were all Mexican, Chicano. But they didn't call themselves Chicanos; they said they were
Spanish. La Raza,
nativos; The Race, the natives. If they were the natives, what were the Indians? She had always
wondered about that,
what they thought. The immigrants--Jewish, Anglo, whatever--were outside of all that. They
were another order or
being entirely. She understood that, it seemed very clear.
She thought about how each family
had been part of that land for so long, who they were, how they had found
their way there. The Cubereños were all heirs to the land grant the village stood on, they
held the rights to it in
common--had done so by order of the King of Spain, of the government of Mexico after the
Mexican Revolution or
the American government after the Mexican-American war. The people were still there, and
when Effie was growing
up they still lived much as they always had. They grazed their livestock around the town and in
the foothills, raised
their children, fell in love, got drunk, held dances to celebrate marriages, christenings, special
occasions, grieved over
their dead, went solemnly to church and kept the holy days, celebrated the feast-day of Cubero on
New Year's day, the
feast of Our Lady of Light, confessed their sins to an Anglo priest who gamely sermonized in
poor Spanish from time
to time, cooked their meals on wood and coal stoves, chopped wood, hauled water from their
wells, drawing it up or,
for some of the more fortunate, pumping it with a hand-pump.
{11}
She knew she was supposed to feel
sorry for them, or envy their simple way of life, but she couldn't find it in her
to do either thing. She just accepted their ways as she had accepted her own, unquestioningly.
There had been some
talk of putting in a sewage system some time back, but the villagers had voted it down. They saw
little reason to hock
their lives and welfare to some company or another just so they could shit in the house. The older
people thought that
was an unhealthy, unsanitary thing to do anyway. They were undyingly loyal, then, to La Sangre,
their blood.
So life in the village went on. The old
church had been remodeled by some crazy Anglo priest. He had stuccoed
the outer walls, torn down the bell tower, paneled the interior with fake walnut paneling, installed
a cheap carpet. She
had only been inside it once since his remodeling, at a cousin's wedding. She had been furious at
the changes. She
wondered if she was just wanting everything to stay the same, if she had any right to want that,
but she'd heard that the
people felt the same as she did. Now Cubero had a church that made some Anglo priest happy. It
wasn't the people's
any more, though they still came on Sundays like they always had.
But then, little of the village was the
people's anymore, at least not as she'd remembered it. They had dune
buggies and motorcycles, low-slung cars like the cholos all over the Southwest
drove; many of the houses sported
new stuccoed walls and aluminum window and door frames. And many of the old houses of her
youth had been torn
down, leaving space where life and continuance had been. The baile hall was in
ruins, the old hotel that had housed a
small bar, la cantina they called it, was falling in on itself, an implosion in slow
motion. The drinkers of the evening
had played the jukebox there and she had sat in her livingroom or on the porch of her house when
she was a teenager,
waiting to grow up, waiting for her boyfriend to come walking down the road, waiting for
something to happen for
her. The song she remembered most was "Don't let the stars get in your eyes." There had been a
version of it they had
played loud enough for it to be heard quite a distance away, and she had listened gleefully, trying
to imagine what
would happen when the stars got in her eyes. From the look of it, here, now, as her eyes roamed
over each house and
yard and the remembered faces they brought to her, the stars had gotten in a lot of people's eyes.
The village she
watched from her seat on the mesa was yearning toward its own version of starry life: even the
store where she'd
worked, stacking cans, waiting on customers, warming her frozen hands over the tall kerosene
stove, had been
remodeled to look like a supermarket instead of the trading post it once had been. They'd
remodeled it because the
people didn't like to shop there, would rather {12} go to
Grants or even Albuquerque to shop in Anglo stores--so
much more attractive and real to their television and movie enchanted eyes. Even the mesa itself
showed the signs of
the new day: much of the pottery she had seen up here on her walk to the igneous chair she now
occupied were pieces
of melmac and cheap pottery ware you could buy in a grocery store--the kind they gave you store
discounts for when
you bought so many dollars of groceries. She had been saddened by that, holding the black shiny
pieces in her hand,
trying to understand what they were doing up here, so far away from the houses or the trash
barrels behind each yard.
She continued her examination of the village from her vantage point, taking stock of it, of
herself, of the changes the
years had been bringing while she was gone.
She noticed that most of the houses
sported television antennas. Some of them had nice mobile homes parked in
the yards--where grown children lived, she guessed--those who didn't move away to Albuquerque
or L.A. The new
school, far on the northeastern edge of the village, was twice the size of the old one and had
modern playground
equipment. They probably had those funny plastic desks inside --the kind that you couldn't carve
things into. She
remembered the desk she had sat in in first grade, how she had studied the things that had been
carved into it by other
children. She had wondered who had been bold enough to do that, and how the teacher hadn't
noticed them when they
did it. But she supposed the teacher had been too busy-- trying to teach children from pre-first to
third grade in one
room, trying to keep them all occupied, all quiet, all distracted from their daydreams, their
thoughts, their longings to
be outside, their fights, their rages, their hurts.
Effie remembered the long hours of
recess or lunch when she would wander disconsolate, trying to have a good
time like the others seemed to be having. She remembered her desolation when her beloved
beautiful Anglo teacher
was suddenly replaced by a Chicana woman who made no attempt to be warm or friendly to the
children in her
charge. How Effie had hated that woman--for taking the beautiful real teacher's place, for being
mean, for insulting
and punishing the little ones, for making them all miserable. The kids used to draw pictures of
her--mean, ugly
pictures, and laugh when she was out of the room. They were unanimous in their hatred of the
woman. That unified
them, brought them together. It was during those months, she realized, that she had felt like part
of the
village--probably the only time.
On the mesa now she recounted to
herself the stories of Cubero that she knew, feeling the old sense of confusion,
loss, the restless feeling of not quite understanding what her childhood had meant to her. She was
taken again by the
feelings of that time: the longing to get out, to {13} be
free, to find someplace where she would be accepted as she
was, where she would feel not so strange. She almost recaptured the emotions of then, the
rushing dark whirling that
used to take her over and leave her frozen and panting, shaken with a fury and force she could
never acknowledge or understand.
Her eyes ranged over the landscape
spread out in front of her; she wondered what ever happened to them all--the
bleeding boy, the mothers, the fathers, the shrill little girls, her best friend. She had been away
from the life of the
village most of her life, and it had gone on, decaying, remodeling, razing, building, spreading,
closing-in, without her
all that time as she had without it.
In her mind she walked by the old
baile hall, crumbling down now. She remembered the movies she had seen
there when she was a child --Charlie Chan, The Three Stooges, Laurel and Hardy, Gene Autry,
Roy Rogers. She
remembered the political rallies--juntas they called them, meetings. She had gotten
to go to a few of them, listening to
her father and her grandfather speak, listening to some of the other men. It was always funny
when her grandfather
spoke: he was born and raised in Germany and so he spoke with such a thick German accent that
his Spanish sounded
like some curious parody. But people listened politely and told him he had spoken well. They had
always voted for
him, and he went to Santa Fe as their State Senator. He saw that the roads stayed in reasonable
repair and that the
school got funded. He donated building supplies for town projects like repair of the church or the
morada where the
Penitentes did their rites, and she supposed he guarded their livestock interests. He
bought their sheep and cattle for
resale elsewhere; he traded their wool on eastern markets, carried their accounts when they didn't
have any money and
in such ways repaid some of what they gave him.
That was a long time ago, she thought.
A very long time. But she couldn't remember how long he'd been
dead--maybe twenty years. Her oldest had been born before the old man had died, but she was
never sure whether her
daughter had been born by then or not. She had asked her mother, but she couldn't remember
exactly either. Oh, well,
Effie shrugged now, like she always did when she came to this part of her train of thought, it's
been some time now
anyway. She remembered then, like she always did, how white, almost luminous his hair had
been, and how his
mouth was shaped, the upper lip curving in a way she would always associate with Jewish men
and Sagittarians,
because he had been both. She wondered why she didn't associate it with traders, Masons or
Lions Club members, but
she knew it was because the other men she had known who were those things hadn't had that
exact shape of lip, and
other Jews and Sagittarians had. He was the {14} only
person who had taken her seriously while she was growing up,
treating her opinions and accomplishments with the real respect of arguing with her about them
and not presuming to
appropriate them as though they had originally come from him. He had told her to go to college
someplace other than
New Mexico, so that she could experience real power. "It's better to be a big fish in a big pond
than a big fish in a
small pond," he had said, and she had appreciated what he was implying--that she'd be a big fish
in some pond,
anyway. And that she could choose the pond! Heady thoughts for a half-breed girl from a
Spanish land grant town in
New Mexico, she thought now. But at that time it hadn't seemed at all strange.
A shadow fell over her shoulder,
breaking into her thoughts. "I made a pretty good haul," Lucy said. Her fair skin
was reddened by sun and wind, and she squinted against the glare of the afternoon sun. Her thick
dark red hair,
flecked with silver, was tumbled by the wind except at the neck where it clung, sweat-saturated.
She hunkered down
next to Effie and opened the shirt she had taken off to stash her treasures in. She picked through
the flint flakes,
potsherds, small brightly colored stones and bits of glass she had collected. "Boy, is it hot," she
grouched, wiping the
sweat that was running into her grey eyes with her forearm. "Lookit this one." She held up a dark
shining piece of
stone. It was an almost perfect small tip, only chipped at the lower edge where it would have
been tied to an arrow
shaft. "It's a nice one, for sure," Effie said, smiling slightly. "I wonder if it got broken when
someone was making it,
or later, after it had been used." She took the arrowhead in her hand and stared at it, trying to
decipher its history from
its shape, its touch.
She handed it back to her friend and
stood up. "Maybe we'd better get on our horse and hit the road," she said,
eyes sweeping once more the village, the plains, the far-off mountain, the sky. "It's getting late
and we have a long
drive back to town."
She watched uncomfortably as Lucy
carefully tied her finds back in her shirt. She wondered if she ought to tell
her how she felt, that it was wrong to steal those things from the mesa. Then she shrugged. Let
her take them, she
thought. They're just old bits and pieces of things, discards that no one's interested in anyway.
They climbed back
down to her grandmother's yard, circling around it through the yard to the road where the car was
parked. "Let's go
home," she said.
{15}
Charles
Ballard
Outdoor Cafe
Did we not
meet
Once upon an ancient bridge
Or upon a winding street?
Yet somewhere as summer came to an
end,
With days sputtering to a close,
As the night air carried our
word,
Beneath the cafe lights
Burning just within as we sat
And talked, saying once again
What seasons or the years would
bring,
What time was about, and why,
With hardly a smile, we would
part
As friends, you and I, and that
Would be it--each moment
without
Regard to the next, and the past
Also an empty glass beside an empty
seat
At an outdoor cafe, now left
For others to rearrange, to play
The songs, to pick up the
refrain--
For we have said goodbye and are
gone.
Kamchatka
Ravens circling
in a desolate sky,
Moving from a low line of hills
Down to a narrow sandy shore.
Today my thoughts once more
Are on the holy fires of
snow-bound
Kamchatka--a faraway land
That is not mine except
By scholar's rights, since I
Have seen it often in my mind,
Have endlessly pored over
tomes
In corners of libraries and
Have imagined life, portions of
life,
{16}
Clinging, burrowing in dark
sand
Near its feral, inhospitable
dunes,
Near its tangled hills, its narrow
streams,
Wondering how in that first
dawn
We began to move--move
slowly,
Sullenly, gladly, or with
resignation
Across the straits to a strange new
world.
Kimberly M. Blaeser
Trailing
You
for Ike
Trailing you in stories
and then in the dreams
that come just before morning
so that I wake listening for you to finish
what you were saying
or I sit up, swinging my legs to the side of the bed
rushing until my feet feel the carpet
and the rest of what I was expecting
becomes a dream too.
Those mornings I won't talk until
I go over it all the way I remember it
waking up because my nose is so cold
and the fire has gone out in the bedroom stove
lying under the crazy quilt
peeking out of the blankets that cover the window to see
who is out in the yard
what kind of day it is
what's hanging on the clothesline
feeling the last warmth of the flannel sheets
before I swing my legs out and my bare feet touch
not carpet
but ice cold linoleum covered with bits of gritty sand
that stick to my feet
as I run into the kitchen
where a fire is going in the cook stove
where you have been sitting drinking coffee.
{17}
Sometimes I see your face when you turn
other times it won't come clear
but I refuse to look at the pictures
I want you more real than that
not to cry over as if you aren't still here.
If I could tell you the things I'm doing
bring them to you over smoked fish and coffee
you'd make them over for me with your talk and teasing
link with your eyes my past and present.
So I trail you waking and sleeping
hear you laughing as you splash cold water on my face
when I've slept too long
see your hands and hear the water
trickle into the wash basin as you pour for me
smell the side pork and hot biscuits
listen to you call "Kim-a-dill, Kim-a-dill"
as if I were a bird
and in these memories and dreams and stories of you
I find the places you sat and rested while cutting wood
I see the hole you broke in the ice when you fell through
and the path of broken ice as you kept heaving yourself up
over and over with your gun ahead of you all the way to shore
and I wonder if these poems are the path I make and I wonder
how far it is
to shore.
{18}
Charles Brashear
How Beans Make
Decisions
Eddie Nightwalker, a graduate
Agronomy student at the State Agricultural University, was stimulated by
Professor Johnson's soils course. The old man obviously knew dirt. It's true, Eddie smiled with
the others when
Professor Johnson got poetic about the streaks of a tulip or the power of a compost. But Eddie
had grown up in The
Qualla Boundary, near a cross-roads and general store called Cornstalk; so he knew what
Professor Johnson meant
when he talked of the way a good soil would crumble in your hands, and he knew the feel of
fecundity in it. Eddie
understood the language of moist dirt.
Eddie was delighted when he learned
that they expected him to do research, to add to the world's fund of
knowledge; but even Professor Johnson smiled wryly when Eddie told him he wanted to study
how beans make decisions.
"You talk like they were sentient,"
said Professor Johnson. "I mean, intelligent, like they had minds of their own.
They're just beans."
"No. Yes," said Eddie, whipping his
forelock back. "I mean, they know what they're doing. They don't sprout just
anytime, but only when they've read--when they've determined that the circumstances are right.
They know what
they're doing . . . and how to get it done."
Professor Johnson was not
convinced.
"Look," said Eddie, his adam's apple
bobbing around uncomfortably, "all plants act like their basic motivation is
to produce seeds to propagate the species. I mean, it's uh--it's their purpose in life."
Professor Johnson nodded.
Suddenly, Eddie could see, as surely
as if he could touch it, the network of forces that drive the juices in
beanstalks; the genetic magnetism that directs which nutrient to become which leaf, which bean;
the cosmic magic of
maturity and reproduction. And his nervousness was gone. "When we pick a crop of green
beans," he said, "the plant
promptly sets on a new crop. The bean plant doesn't think it's feeding any starving children in
India; it just thinks it's
doing what it's supposed to be doing: making seeds. If the farmer doesn't pick a setting of beans,
the plant will let the
beans ripen and the vine die, because it thinks it's done its job. We depend upon the indomitable,
ethereal will of
beans to make beans."
Professor Johnson just stared at Eddie,
wide-eyed.
"You taught us yourself, Professor
Johnson, that beans must have their elements. Each plant must have its earth,
its oxygen, its nitrogen, {19} its quantity of carbon
dioxide. Each plant must have its warmth, its light from the sun,
its water to live by, to tickle the chlorophyll into synthesizing food from mere air and dirt. When
we loosen the
ground with a hoe, we are talking to the beans. When we spray water from the sky, when we
shade the bean patch, or
plant it near the exhausts of the freeway, we are talking to the beans. Everything we do is a
message to them. I am
determined to know the language of beans. For then I will know how beans make
decisions."
"Sheeeze, Eddie," said Professor
Johnson, shaking his head in acquiescence, "you might have become a good
farmer, if you hadn't've got mixed up with beans."
Eddie had acquired his passion for
beans in his American lit general education class, where the instructor
awakened him one day by saying, "I am determined to know beans." Quickly, Eddie drew up his
lanky legs and tried
to reconstruct what was going on. The writer was Thoreau, who isolated himself in the woods
around Walden Pond,
where he planted thirty-four rows of beans, and the instructor was saying Thoreau's excuse was:
"I am determined to
know beans."
That night, Eddie pored through
Walden, looking for the sentence. He never found it. So, after the next class
meeting, he asked the instructor to point it out. "Oh, I don't think it's in the book," said the
instructor. "I think it's in
one of his diaries he was keeping at the time. Or maybe in a letter to Emerson. It's probably the
source of our saying
`So and so doesn't know beans about such and such.' I'll look up the source for you, if you're
really interested."
Eddie shook his head, letting the
instructor off, for he had already discovered the meaning of it. He had read the
book a second time and read it again that night, sensing his way by degrees into Henry's values:
how Henry had gone
to the woods to live deliberately; was determined to know life as completely as he was to know
beans; convinced that
to live was to suck the juice out of every experience, every piece of knowledge; to live as
completely and as naturally
as a bean; to know, when it came his time to die, that he had lived, lived truly, and had not been
walking around his
whole life dead.
In the library, Eddie looked up
Thoreau's diaries, his other works, his letters to Emerson. As Eddie read those
stirring commandments toward independence, knowledge, honesty to self, the continents and
planets of his inner
world began to stir and look for their orbits. Then, one day, the image of Emerson in a
photograph opened its mouth
and spoke to him, not with words, but with images of the farthest orbits of roots in their soil, the
tendrils of stars in
their places, and the spider {20} webs of gossamer
connecting them all.
Now, as Professor Johnson described
a good friable soil, Eddie could feel the flimsy web of connections in the
earth that crumbled in his fingers, yet were not destroyed; he could smell the rich organic power,
see along the
tendons of its mere chemistry to the roots that thrust, parry, grunt, and cry with jubilation.
Agronomy had given Eddie
a whole new vocabulary that the farm where he grew up could not offer, and Thoreau gave him a
will to see
In time, this farm boy from a
cross-roads named Cornstalk graduated in agronomy, with distinction, and won a
fellowship that aroused the envy of his more-urban, more-social fellow students.
In a thousand trays of sprouting
beans he learned the temperature, water conditions, light, air, and nutrients that
beans most wanted in order to sprout and grow.
In a thousand measuring cups he
mixed the fertilizers and measured the meals for his potted beans.
He ran out of laboratory space; so he
lined his apartment with bean cases, then installed ultraviolet vegetation
lights and row after row of floor-to-ceiling shelves across the room, so that his apartment began
to look like a library
of beans.
He walked reverently up and down the
aisles, eye-dropper in hand, feeding each plant its diet, and he kept careful
records.
He began talking to his beans, and
they sent messages back to him. Each shining leaf was a message, each tilt of
stem, each yellow streak along the leaf that said "I need more nitrogen," each red fleck that said
"I need phosphorous,"
each burnt edge of leaf that said "Give me potash."
Eddie expected his beans to grow
toward the source of light, as do all plants. And he was not disappointed. But
his beans surprised him when he noticed they grew away from the rock 'n' roll, disco, and reggae
in the apartment to
his right and toward the Beethoven in the apartment to his left. He moved a representative
selection of his bean pots
to a sound-stage and, controlling all other factors, played them various kinds of music. It was
true: beans disliked
popular music and grew away from it, as if trying to escape. But they liked classical music,
Beethoven better than
Tchaikovsky, and leaned toward it, as if opening their little ears. They were indifferent to the folk
tragedies of country-western.
Professor Johnson scoffed and
wouldn't even read Eddie's interim {21} report on "The
Musical Tastes of Beans."
Eddie sent the article to a dozen professional journals, all of whom also scoffed, except one
off-beat editor who sent a
Xerox copy to a friend who edited a literary journal that specialized in satire, The Put-on
Newsletter, where the article
was eventually published with only partial credit to Eddie. Three months later, the magazine
forwarded a letter from
the Bean Institute of Southwestern Colorado (BISWC), inquiring if Eddie had any more such
entertaining articles.
Eddie's central analysis, however, was
crammed with arcane details, fully substantiated, and his dissertation,
Modus Deliberandi de Phaseolo Vulgari (without, of course, the chapter "De
Gustibus Musicis Fabarum"), was
well-received. A few people even read it, for it was fairly well written, Eddie having learned
some principles of style
by reading Thoreau. Professor Johnson even managed to parlay his protege into an entry-level
teaching position at the
State Agricultural University. "Anyone who can put that many beans in one pot can't be a
bean-brain," he quipped,
and his joke won over the hiring committee.
To everyone's surprise, including
Eddie's, he loved teaching--and he was good at it. He knew Agronomy well,
and he spoke a language that boys and girls understood, from Cleveland to Belle Fourche, from
Calgary to Corpus
Christi. Once his initial nervousness subsided, his voice became smooth and his gestures strong.
He spoke of the corn
and beans, the earth and air, as if they were people to whom he had a personal relationship, as if
they were partners to
humans--and they came alive to his students. His "Basic Agronomy" grew in the second and third
weeks of the term
until he had no desks vacant. His "Soils Chemistry" in the second term had to be moved to a
larger room. His "Bean
Culture," a special study the department chair allowed with a snicker, enrolled more students
than any special study in
the history of the State Agricultural University. At the end of the year, an overwhelming number
of students voted
Eddie the best first-year teacher at the University.
"That's all well and good," said
Professor Johnson, his arm across Eddie's shoulder, as they were on their way to
a tete-a-tete lunch, "but you do realize, don't you, that that's not what you were hired for."
"Oh?" said Eddie, not realizing.
"Dammit, man, you've got to-- Look,"
Professor Johnson said, taking another approach, "have you quarried any
articles out of your dissertation? I mean, other than that literary joke."
"It wasn't a joke," said Eddie,
seriously, his throat twitching again.
"Dammit! You know what I
mean."
{22}
"Well, no," admitted Eddie. "I sent the
whole dissertation to a couple of University Presses, but I don't think they
publish dissertations called `How Beans Make Decisions.' Of course, they say they
can't print dissertations until
they've been revised into a book. I thought mine was already a book."
"So it is. So it is. But that won't satisfy
RTP."
"RTP?"
"The Retention, Tenure, and
Promotion Committee. Where have you been? Don't you realize you're coming up
for review?"
"Look, Eddie. I like you; you're almost
like a son to me. I want to see you get on here. So I'm going to tell you:
this is the way it's done. You take a chapter or a segment out of your dissertation, write some
jazzy introduction so it
looks like an independent study; you renumber the footnotes, and send it out to a professional
journal. If one of our
friends is on the editorial board, they print it, and RTP is happy. Winning that teaching award
won't hurt
you--much--in the first year, because you're still on probation. But you've got to shape up--and
not let it happen again."
Eddie took Professor Johnson's advice
and revised several chapters from his dissertation. After a few months,
two of them were accepted in third-rate journals, with the proviso that the jazzy introductions be
stripped off.
"Well," sighed Professor Johnson, "I
guess that's about the best we can do with beans."
Unfortunately, Eddie won the Teacher
of the Year Award in his second year, and a thousand students submitted a
petition to make his "Bean Culture" a regular offering in the curriculum and designate it as
fulfilling one of the
General Education requirements in the philosophy of life.
RTP was not impressed, though they
did give him an additional probationary year. The chairperson's letter
acknowledged that "the committee recognizes that it sometimes takes a certain period of time for
some candidates to
adjust to academic life. It is hoped that the committee will be able to make a more favorable
prognosis next year."
But it didn't happen. Eddie was still a
popular teacher. And, though he managed to get two more chapters from
his dissertation into print in friends' journals, RTP noted that "candidate has not initiated any new
areas of research
beyond the material that was in his dissertation" and granted him a "terminal year," a grace
period to find another job elsewhere.
{23}
Eddie was disillusioned, of course. The only
thing he knew was beans and dirt. But where in the world could one
sell a knowledge of dirt and beans? Dismayed, he nevertheless continued watering and nurturing
the beans on his
thousand shelves. There, he could lose himself. There, amid the grunt of bean stems growing and
bean leaves slapping
the air, he could attain a degree of contentment. The burdens of acquisitiveness melted in the
sound of one bean
clapping, and he once again centered the orbits of his internal continents. And there, he began to
realize that he had
been untrue to himself. A bean never tried to be anything but a bean.
At that point, a middle-aged man in a
plaid shirt and blue jeans knocked at his door. "Hi," he said, "Ah'm from Biswick."
"Pardon me?" said Eddie.
"Ah'm from Biswick. Y'know? The
Bean Institute of Southwestern Colorado."
"Biswick?" said Eddie, not able to
think of anything else to say.
"Yeah. We heard that you've been
aholdin out on us. We seen some of them other thangs you printed in them journals."
"Journals?"
"Yeah. Like this-un. `Distress Signals that Beans Send.' You got any more little ditties like
that?" The man was
holding up a copy of a semipopular journal that had printed one of Eddie's chapters with the
jazzy introduction but
without the renumbered footnotes. "Say, c'n Ah come in?" asked the man.
"Oh. Yes, of course," said Eddie.
"Please excuse me. Excuse my manners."
"Oh, that's all raght," said the man.
"No harm--" He stopped suddenly upon seeing the rows and rows of beans in
Eddie's apartment. He walked forward, slowly, circling the end of one case, gazing at shelf after
shelf of bean pots.
"Golleeee," he said at last, "you shore got a lot of pets."
Eddie just shrugged. He didn't want to admit to a stranger that they kept him company on
long evenings, comforted
him in times of adversity, never asked to be treated as anything but what they were, never treated
Eddie as anything
but what he was.
The man lifted a bean leaf with an
index finger. "Hello, there, little feller. You're alooking mighty chipper."
When he dropped the leaf to touch another, the leaf went on nodding. The man walked up and
down, between the
shelves of Eddie's library of beans, surveying the plants from ceiling to floor. "Yessir. Ah reckon
Bill was raght. He
ses to me, he ses, `Jim'--that's me; Ah'm Jim--`Jim,' he ses, `Now, thare's a man that knows
beans.' Ah reckon he was raght."
Eddie waited, not quite wanting to
admit to himself that the man {24} made him feel good
about knowing beans.
"Well, le's get down to brass tacks,"
said Jim. "We know that you've done a whole, complete book about beans.
We want to see that--if'n we can, that is."
So Eddie laid a copy of his
dissertation out on the coffee table, explaining that he himself did not know enough
Latin to even re-translate the titles of the chapters, but he could tell Jim his original titles. "I
called the whole work--"
He paused, brushing his nose with the back of his hand, trying to wipe away his embarrassment.
"I called it `How
Beans Make Decisions.' Of course, we can always change that. I've been told it's kinda
dumb."
"Don't sound dumb t' me. `How Beans
Make Decisions.' That's kind of catchy. Good title, provided that's what
the book is really about." Jim paused, his words hanging like a question in the air.
"That's exactly what it's about," said
Eddie.
"Good. That's what Ah like t' hear.
Le's quit beatin around the bush, Mr. Nightwalker. Biswick wants to consider
publishin your book as a premium for our members and people everwher that loves
beans."
How Beans Make
Decisions was job-printed in a gift edition of 40,000 in less than a month. There, on its
slick
pages, in language almost as smooth as music, farmers saw their own vague, inarticulate
awareness of beans and dirt
take root, sprout, and blossom into truths they could talk about. There on the pages were their
voices, their
experiences, and they began phoning one another, as well as their cousins in Poughkeepsie, to
repeat the phrases. The
book generated so much attention that a New York paperback house contracted to publish an
illustrated trade edition
on soy-coated paper, and another publisher asked Eddie to write a book on Zen and beans.
"But--but--I don't know anything
about Zen," said Eddie.
"Oh, we think you do" was the
publisher's response. "And what you don't know, we'll help you along with. We
want you to spend some time with a Zen master we know."
When Zen and the Art of Bean
Culture was released, the publisher got him a spot on Donahue. Again, once
Eddie had wiped his forelock out of his eyes, his voice smoothed, then arced out to the remotest
corners of TV-land,
embracing and linking the trajectories and orbits of human yearning, soothing and assuring hearts
everywhere that
there was purpose in the universe, just as there was purpose in beans and dirt. Twenty thousand
people rushed out to
buy the book on its first day.
When the book sold out its first
edition to solidly appreciative {25} reviews and Eddie
had appeared on
seventeen more talk shows and book news programs, he got another letter from the Retention,
Tenure, and
Promotions Committee. They had read his two books, found them solidly informed, as well as
readable, and were
now offering him tenure and simultaneous promotion to associate professor. "Why didn't you tell
us," the chair of
RTP added, "that you are a representative of an ethnic minority? This university affirmatively
strives to recruit, retain,
and promote members of underrepresented population groups."
"You mean you're an American
Indian?" cried Professor Johnson, bursting through the laboratory door, where
Eddie was feeding his beans. "Why the hell didn't you tell me? That would have fixed everything
from the beginning!"
"It ought not to--"
"And don't you believe in checking
the little box about ethnic background? We've gone back and looked at your
applications for admission, for employment. Don't you believe in giving people a clue?"
"No. That's a matter of principle with
me. It ought not to make any difference," said Eddie, after his momentary
astonishment had passed. "Besides with a ruddy complexion, a name like Nightwalker, and an
address like The Qualla
Boundary, I thought everybody would know."
"Sheeeze," said Professor Johnson.
"Eddie, Eddie, Eddie. . . . And that reviewer in the Times said you're a
goddam Cherokee medicine man! A holy man, fer Christ's sake. A seer!"
"That part's not true," said Eddie.
"That was my grandmother. They got things mixed up. That's just advertising
hype." He went on, measuring each bean's diet with his eye-dropper, noting in his records the
quantity delivered to each.
"Put that stuff down," said Professor
Johnson impatiently. "We've got to talk."
"But my beans--I've got to take care
of--"
"Eddie, Eddie. Don't you realize you
can have a couple of graduate assistants, now? You can hand over
this--this--mechanical part of your experiments to others."
"But," said Eddie, feeling that
something was tearing at his diaphanous, personal relationship with his beans. "I
couldn't--"
"Sure you could. We'll get you a
first-rate bean-sitter for your babies."
The next day, a letter from the
University President invited him to receive an honorary doctorate and deliver the
featured address at commencement.
"I can't do that," Eddie told
Professor Johnson. He was packing his {26} books,
getting ready to go back to
Cornstalk, then on to Colorado.
"But, Eddie. It's your big
chance."
"It's all sham. They're so full of
hypocrisy."
"Oh, I wouldn't go so far as to say
that," said Professor Johnson.
"Tell me, Arne," said Eddie, his heart
hitting a couple of beats harshly because he had never before used
Professor Johnson's first name, "tell me, what makes my ideas different now, from what they
were six months ago?
Why was my research unacceptable then, but acceptable now?"
"Why, the exposure."
"But they're the same ideas. Exactly
the same data, the same interpretations, the same conclusions. They're even
the same words! What changed all those votes on RTP? What gets me elected now, that lost me
my job six months ago?"
Professor Johnson could only make a
helpless gesture. "The reputation, dammit, the status. That makes it
possible for you to say what you want to. Prestige is what makes people stop and listen."
"Exactly! The politics of reputation is
what gets me elected. That committee has no way of evaluating on its
own, no way of making a decision, until some flag-waver comes by with a bandwagon, and then
they all hop on. Don't
they have minds of their own?"
"Sure, they've got minds. Some of the
best minds of my generation, best minds of any generation."
They were both silent a
moment.
"I know what you're thinking, Eddie.
But look around, and you'll see art critics that can't distinguish chimpanzee
finger paintings from art. Music critics that can't distinguish street noise from music. Literary
critics that can't
distinguish word-salads from literary art. Why should you expect a group of agronomists to be
different?"
"But they don't have an intelligent way
of making a decision. Has the decay of judgment gone so far in the culture?"
Professor Johnson did not
respond.
"You see, my friend," said Eddie,
"when a culture loses its aesthetic and critical ability to distinguish failure from
success, it no longer has a logical way of choosing what is successful. It has to get its decisions
from somewhere else.
So, there's where the politics of reputation serves. A voter no longer needs to know what is good
and what is bad, or
what is true; he only needs to know what is popular."
"You talk like they were sentient--I
mean, intelligent, like they had minds of their own," he said. "They're just an
academic committee."
"Why does it happen, Arne? You take
a group of men and women that are reasonably intelligent, put 'em on a
committee, and they're not even as intelligent as beans," said Eddie. "That's why I can't
accept--"
{27}
"But--but--the honor!" cried Professor
Johnson.
"No," said Eddie. "An honor is not
honor when it's offered by hypocrites and losels and lob-lolly men, men and
women that have to be lobbied into an opinion, men and women that have no opinion of their
own and are incapable
of evaluating mine. No, that's not an honor. That's less than an empty husk that was once a
bean-pod. I can't work for--"
"But, Eddie, you can't--you can't just
throw away your. . . ."
"My integrity?"
"No, dammit. Your chance. You've
got a chance to change something now. With your reputation, you could
work the system for some good. You could change RTP."
"Oh? Just like you old-timers, hunh?"
said Eddie, turning to leave without saying goodbye. "I doubt that," he
added. "There's not anything to work with. RTP is not even as intelligent as beans. The whole
damned culture is not
even as intelligent as beans!"
{28}
R.M. Caudell
Grandmom Used to Say
(for Lula A. Butler, my maternal grandmother)
Grandmom
used to say
when we were wild
when we ran and ripped
"It was the injun in us,"
and she would smile.
My cousins, we
flew
with Deer, Crow and Wind.
We danced
beneath Grandfather Sun
not knowing his name
just knowing he felt
good on and in us.
We imitated Little Deer
and his brothers
"real Indians"
from out West
in the pine clearing
behind our house.
At dusk,
they stomped and shuffled,
stomped and shuffled
around sacred red drums
and sang old songs low
over fire and smoke.
When they left,
we stripped
to our waists
and hollered,
and yelled,
and chanted,
chanted,
chanted.
Our feet,
{29}
our souls
were dusty
with sand
no Cherokee
had touched
in ages.
Grandmom
used to say
when we were wild
when we ran and ripped
"It was the Injun in us."
My
Grandmother's
skin is red
like the clay
at the brook
tadpoles
in green, mason jars.
Her eyes
are the colors of creation:
grey, brown and blue.
Her cheeks
are steep
like the banks
of the Choptank
and her hair
is short and snowy
like the white owl.
Grandmom
used to say
when we were wild
when we ran and ripped
"It was the Injun in us,"
and she would smile.
{30}
R.M.
Caudell
Beneath the Shield
(In honor of my father, Fox)
We must be quiet
We must be still
A warlord has passed here
through fire, water and blood
he has gone
where Little Bird
received Creator's song
and Condor and Eagle
soar
We must be quiet
We must be still
His horse, Firewalker, is near
drinking sage water
where three brooks meet
he waits for the time
when Robin greets
Raven
We must be quiet
We must be still
The great mist is lifting here
Crow will fly
northeast to tell
seven sisters,
"Red River runs
clear
and Trickster
has gone forever."
We must be quiet
We must be still
We are beneath the shield
Wind holds
us close
as we spiral
inside
the brown eye
and blue eye
of One-Who-Sees-And-Knows
all.
{31}
Norla Chee
The Beautiful
Way
{Permission to reprint
this story has not been received.}
{37}
Norla
Chee
What This Man
Said
{Permission to reprint
this poem has not been received.}
{38}
Woesha Cloud North
The Wild Geese
The wild geese were flying
south.
The wild geese were flying
south for the winter.
I heard them honking
the way wild geese do,
the way my Objibwa
grandmother
said they do.
I heard them
then
when she was still alive
as we watched them fly
over the tamarack, jackpine,
the tall evergreens
by her log cabin
in the far northern reaches
of Minnesota.
We watched
them, all of them
fly in formation,
their sounds loud now
and beyond--
their honking dissipating
as they grew smaller
in the distant sky.
Sound and
sight
of their formations
in enduring flight
evaporated
as a wash of paint
in the vast expanse
grows from nothing
to something alive,
then ends with a brushstroke
off the edge of creation.
{39}
Woesha Cloud
North
Ritual of
Death
On my reservation
the wake was held at the home
of the deceased's relative.
All the mourners shared memories,
duties
connected with sustaining the
living,
telling the deceased good-by
ritually.
At dawn, they shared the last
meal
spread on the floor,
but not before small portions of
food
were set outdoors for the lingering
spirit.
They prayed, smoked and drank
water
at the grave site.
{40}
Karen Coody Cooper
To All the Women Who've Led the Boys
The truth is
A female leads
The wolves.
The Boy Scouts
And Kipling
Laud Akela
Saying he leads the pack.
Well, they are males
Ignorant of wolves
And can't survive
Without leaders
In spite of themselves.
If You Can Live with the Memory
The oldest things on Earth
Have the longest memory
Where blood is memorized on rock
The past lives
Pipestone is a place
To gather memory
And take it with you--
If you can live with the memory.
The oldest things on Earth
Have the longest memory
Where blood is memorized on rock
The past lives
They told us to never forget
And, so, we live with the memory--
Like the oldest things on Earth.
{41}
Charlotte
DeClue
When Anger Came to the No Anger
People
(for Kim Mommadaty)
there were no
deer
no buffalo
even the rabbit evaded
the hunter's glare
that once would have taken down
a whole herd of elk
running them
running them
until they sweated salt
salt pouring from their veins
pouring into dry lake beds
running them
down
into murky pools of sand
down
down
to utter one small cry
"take me heart up, my beloved Little
Ones."
but those
hunters
came home hungry
retelling how the buffalo
had disappeared in wallows
under tiny oak trees
belly down on the ground
their hearts ripped open
"tell me who did this"
said the Grey Hairs
but the hunters/warriors
were too stunned to answer
and clashed their shields.
the Creator heard
them
and sent rain on the Earth
and rain beat
against the faces
of those with blood on their hands
beat
{42}
loosening tears from their
throats
and for the first time
their ears heard Anger speak
and Anger made them walk deaf
across the land.
now
when spring rain clouds gather
over what is
now
the Canadian River
the Little Ones look up and say
"the gods are clashing"
and the Kiowa looks at the Osage
and says
"what's all the screamin' about?"
and the Osage wakes up
rubs his head and says
"what a nightmare I had . . .
I dreamt we were enemies."
arm in arm
the two thunder gods
guardians of these two skies
the
North
the
South
mingled their blood
and roared
roared off
to dwell in the cedars.
{43}
Charlotte
DeClue
The
Fields
I must have been
"school age"
as they say
judging by how tall I was compared
to the other girls. Especially the one ahead of me
stooped over rows of dusty peanuts
I used to think she was a
woman.
She had breasts like one. She kept tucking them
behind her apron.
"I'm Creek Indian . . . from down the
road,"
she told me one day
like it was a secret.
I thought she meant she came from the river.
The one I could smell at a distance.
Mama used to say I was like a deer,
the way I could smell water.
"A-ha" I said thinking I
understood,
glad that we had something in common.
'Cause I came from Water too. All my people
came from Water. And before that we were Stars.
The Creek girl used to say
we had a friend up North . . . "a friend
to all us little children." One day
this friend was going to come
and get us and put us in a school.
That idea, I didn't like very
much.
The way I was . . . was fine with me.
I was learning to say my "p's" the way they
did in the fields.
Pick,
pull,
pack and plant. But the girls didn't do that
part . . . the planting.
The boys, and the mule, and the plow did that.
Afternoon sun turned my hair
the color of acorns falling from the trees "back home."
At least that's what mama used to say
about "back home."
"A-hiu-ta-ta," she would sing,
swinging me in her arms. I would cling to her
{44}
like a young bird fighting the wind,
till I fell asleep.
The plow kicked up dirt,
slinging
it in our faces. "Pretty soon with all that
dirt on you
you'll be as dark as me," the Creek girl said.
Towards sunset we'd take our burlap bags
to the barn across the ravine, spread them out
like blankets and wait for the stars to appear
through the broken slats above us.
And I'd lay there and pray
that tomorrow
Wa-kon-tah Hon-ba would take pity on me
and not roast me alive!
"There ain't no sound like `BAH'," the
Creek girl
would say. No sound . . .
like soft clouds rolling over
in a hot sky. No sound . . .
like the warm, milky lips of my baby brother.
"There's only `P'." She'd say it
like
the foreman spitting out tobacco.
Pick,
pull,
plow and plant . . . and peanuts,
rows and rows of peanuts
waiting to be freed from the shallow roots
and red earth.
She'd reach for my hand and squeeze
it.
While I closed my eyes
and sucked the gentle finger
pressed to my lips.
"I can smell the water down the
road,"
I'd say.
"Shhh . . . sleep now."
{45}
RoseMary
Diaz
Salt
{Permission to reprint
this poem has not been received.}
Home
{Permission to reprint
this poem has not been received.}
{47}
Rex Jim/Mazii
Dineltsoi
A Navajo Woman's Compassion
and the Whiteman's Response
a hand motions to the rising sun
making a beautiful path of old age
with sacred corn pollen which
sprinkles from between the thumb and the index finger
a rugged face of an old woman shows years of working and
living from the tenaciousness of faint landscape now
slipping from memory her voice penetrates the vast emptiness
earth my mother sun carrier my father we are your children
in your womb earth mother we felt warm and learned about love
beneath your glare sun carrier father we learned about patience and
perseverance in your encounter may we discover harmony and may we walk in beauty
her voice brings the still vastness to life.
years later in the lifeless house provided by the great white father her
mind wanders back to big mountain black mesa the land she loves so
his god merciless made tears run down her grooved cheeks
like rain water that once streamed down arroyos her last quick glance
at the land brought images of machines raping mother earth tearing out her
liver her heart and she felt the pain too for she is of the earth
a little child was born and a big one too no not monster slayer and
child born of water little boy big boy atomic brothers to destroy
sun carrier father earth mother is not unfaithful
earth mother you are not unfaithful
modern technology rapes begets bastards america lives where justice lives
where justice protects both the bad and at times the good
we are blessed children today we live yes even the prodigal son will feast
rape bastard twins monsters horror death
the great wall of china trembles for past glories
concrete and steel buildings shatter for strength of the day
a shuttle explodes with priceless knowledge for security of the future
where are the human beings possessors of earth caretakers of earth
look there his head there her finger and there their eyes i
cannot see where is the brain it just splattered beneath your step
{48}
blood oozes from cracked ground and refuses to dry clouds of puritan dust
prevents sun carrier father from claiming what is his death reigns satan or
is it reagan where is uncle sam uncle who oh uncle sam he is socializing
in guatemala sipping a drink in lebanon the spinning world
somewhere in washington perhaps in the plaza people are
laughing smiling look listen yeah i was born in the usa
born free statue of liberty donate to her majesty's make up
you know that she stands for no no yes yes democracy and freedom i
bet no iniquity imperial capitalism veni vidi vinci
ultimate death destruction total oblivion black hole
america is still giving birth to modernity dreams of the founding fathers
lifeless and feelingless children raping mother earth incest rules
atomic brothers nuclear sisters beauty in brotherly pollution long life
in sisterly cancer still her wavering voice meets the in-rolling darkness
yellow sacred corn meal prepares the way her voice sets with the sun
earth my dear mother we come from you we return to you
{49}
Della
Frank
I Like It Like This . . .
I like it like this
Driving along the narrow roads
She
Sitting so tall
Looking straight ahead
As we talked about life.
I like it like this
Stopping now and then
Along the lonely roads
Out on the "Res."
Buying scrumptious tamales
And soft yeast bread
Still warm Made by Navajo
hands
I like it like this
Driving over the peaks of the highest
mountains
And beholding wild turkeys
During this quiet Saturday
noon time hour
(
Everyone rushing about town, But us . . .)
She squeals in delight and surprise
Said she always heard about them
turkeys
But never had a chance to see them
until now . . .
( She's convinced that she's been blessed this
quiet day)
I like it like this
The cool air Whipping through our
hair
( The sun is setting and there is a tinge of sadness
along the canyon walls . . .)
Navajo Medicine Men did always say--
To revere those high canyon walls
I never ask why . . .
I like it like this
Driving quietly
Each wrapped in thoughts
Toward home
Respecting each
other's presence
I wonder if there are any Prayer Meetings tonight--
To end this special day
Driving along Like this.
{50}
Della Frank
She Pursues the Man
For Susan
She pursues the man
Wandering
Between narrow roads
And barren hills.
Faint marks in canyons
Mist drifting in valleys.
Heavy clouds Obscure hills and mesas
The moist is captured in her golden
hair.
When she converses
He becomes abstracted.
The male and female rain
Had been here awhile.
Within clouds
Blowing steadily
Among vacant hills.
She pursues the man
Wandering
Between narrow roads
And barren hills.
When I Was a Little Girl
When I was a little girl
I often wondered about myself
Back home
Near my mom and dad
I remember my grandpa
Tall and handsome
He traveled to the local Trading
Post
to buy me sweet soda pop
{51}
I always asked of my grandpa to bring me candy
and gum.
I remember asking my mom
Where I was born When I was born
"In a tent During the month after Christmas"
She would say Softly Weaving her
rug into gentle strokes
I remember playing with store bought dolls
All day long With Natanabah and Hanabah
We often played on top of tall red canyons
Near our home
I remember playing with many other children
On hills near our home
During hot summer days
I remember the early morning hours
When my mother arose to get milk from the goats
Outside in their corral
As I snuggled deeper into my thick grey shawl
I remember watching my mom
boiling milk and making hot round tortillas
Over the open fire inside our hogan
I remember how we used to dip hot round tortillas
into the bubbly milk during the early morning hours
Eating our food There was always much to go around
The loved ones of our mom and dad
I remember herding sheep and goats
Across the barren desert On hot summer days
I often carried a jar filled with cool water
And a sack filled with cold flat tortillas
And mutton jerky during hot summer days
I remember watching the green lizards
Bobbing their heads up and down
On hot summer days I would wonder
what would happen if I should choose to hurt them
"They will run after you Catch up with you And `pee' on your head And you
shall die--" My mother often told
me so I never bothered the green lizards I would simply ignore them whenever they were
near-by. I considered
them to be friends of mine
{52}
I remember sitting on top of tall red mesas
guarding our family sheep and goats
"Where does the desert end?" I wondered as I gazed across
the
barren earth On hot summer days
I remember coming home
with the family herd
putting them in their corral
for the night And run home to my mom and dad
These are the things that I remember
Long ago During hot summer days
Earth Dirt
I want to feel
Earth Dirt
Beneath my feet
And between my toes.
Each time I visit
My mom.
My dad.
I want to feel
Earth Dirt
Under my feet
And within my toes.
Sometimes. Earth Dirt
Turns to Earth Mud:
Soft and "gooshe"
The coldness:
Oh So subtle!
I want to feel
Earth Dirt
Beneath my feet
And between my toes.
Each time I visit
My grandma:
I look into her eyes.
I look into her heart. I see earth dirt. I
sense earth dirt.
I know Earth Dirt!
In my
heart. In my eyes. In my mind!
{53}
I watch her skin.
Brown.
Sandstone.
Like layered red mesas.
I watch little brown children.
Skipping.
Chanting.
Celebrating Earth Dirt!
It is then!
I feel.
A silver thread.
Weaving in.
Weaving out.
Dancing. Dancing.
In expression of life!
I want to feel
Earth Dirt
Beneath my feet
And between my toes.
{54}
Diane Glancy
First Lieutenant
Marine
When you were born I didn't know the spirit world.
I didn't know to bless you. But now you're on the
Pacific in your ship to the Philippines. Just
after the earthquake. And now you write, Howdy,
you're off to the Persian Gulf. I think of the
upheaval in the world. I think of you on the table
when you were born. I go back and put my hand on
your chest and say your life will be long you will
see the ocean someday you will cross it to the
other side you will come back. Indians you know
can change their name. Their day of birth. Even
the directions. Does not the sun rise in a
different place each day moving North in summer and
back for winter? Aren't all things relative? I
can reach back and bless you at birth. I can even
shift the directions one place to the left like the
Mayans. East being cardinal is now on top and you
sail West not toward darkness but North to
purification. Oh it's such a comfort to hold
things in your hand. To say to a child just born
you will be strong. You will endure your struggle.
You opened the child-bearing years. A daughter
followed. But it's you going first again into the
cold white air.
{55}
Diane
Glancy
For My
Daughter
There are things I didn't tell you.
How in Indian legend
we change sometimes to animals or birds
as if tired of ourselves.
I remember your first transformation
into a tapping clover bee.
How you stood in the hall before your performance,
little knees together, feet apart,
antennas exaggerated as your penmanship.
I sewed those stripes of black sequins
on the bib and stinger of yellow felt.
I didn't tell you I've kept your bee-parts in a trunk.
Who knows when you'll dare again to be blaring as a jive bee,
little hive bee.
I'm not throwing them away.
Who knows when you'll next need wings.
I never told you how once
on a red-eye flight from the coast
I sat upright all night between two men I didn't know.
Our heads fell forward to our chests
and somewhere someone breathing sounded like a kazoo.
And each moment I got close to the cell of sleep
I jerked back from it,
feeling myself fall through the bottom of the plane,
not knowing if there'd be return in human form.
I still can feel the pollen bucket
and the fuzz on my belly.
I still see the yellowish light in the hive.
I've kept you in the dark about what happens to us.
Not telling you
how once you cross the edge of suspension,
a part of you never comes back.
{56}
Diane Glancy
Portrait of the Sufficiency of Winter
Fenceposts mark a trail across the land.
Harvestor, baler, combine
under snow.
The witchy trees letting the stars shine through them.
Behind the manure pile
a string of hayrolls,
the blue swollen landscape.
The air itself is frozen against the window.
Uni:hlana:hi
Great Spirit
I work with a coat hanger to get into the car.
I think we're not on our own here.
The spirits strain with the pulley
hooked to the bale of sun
It will burn when the clouds move on.
Then we'll get to the locked reason under snow.
Meanwhile there's another storm
whipping a comet's tail against the dark pines.
But under the hayrolls & manure piles
the ground remembers.
Somewhere the soft green grass unwraps the bolt,
pokes its warm air in
like the sharp point of a hanger.
{57}
Diane
Glancy
Peeling
Red Potatoes for the Pow-Wow Soup
The dull knife scrapes the skin with a skipping sound.
Adhesive pulled off a window,
or chirps of a bird,
or a small animal in the woods
disturbed over some intrusion.
Or the sliding sound of cardboard down a hill
over rough places.
I peel the freckled skin
off a shoulder of the potato to the light underneath.
There's an Indian legend
of the stars as holes in the night sky
to let the other world shine through.
I remember once my brother stepped on a flower pot
in the basement.
It broke and he fell on it
cutting the back of his leg to the white fat underneath.
It's the spirit world
just under the skin,
the spirit world
above the tarp of sky.
I felt it
when rage passed over our house
like new paint.
Somehow the boards held together
and we were clean.
There must be no boundary between spirit and self,
no distance more than a crawl space
from the adoring light.
{58}
Dorys Crow Grover
Prairie
Creek
A touch of
frost
feathers the brown grasses
along the bottoms.
The sky runs west.
The short winter days are here.
Snow will cover the fields
when the new storm arrives,
flowing out like the tails
of white horses running.
The wind will pant and blow
against the windows.
Prairie Creek will be cut off
from the world, alone.
A ragged flight of geese
angles south, crying lost
a wavering V barely visible.
Theirs is a melancholy sound
because they signal winter.
In the canyons,
the dark blue mountains wrap
themselves, slowly bending white.
{59}
McArthur Gunter/Tashunka
Raven
Global Blues:
A Post-Columbus Dissertation on the Earth Mother:
An Experimental Poem
{Permission to reprint
this poem has not been received.}
{60}
Roy N. Henry
Young
Inupiat
{Permission to reprint
this poem has not been received.}
DAMN!!!
{Permission to reprint
this poem has not been received.}
Kai'auqiuq (Red Fox)
Perforce
{Permission to reprint
this poemt has not been received.}
{63}
Maurice
Kenny
Photograph
Carlisle Indian School
(1879-1918)
For Geary Hobson and Paula
Olinger
I hear ancient drums in the eyes
see dances on the mouth
* * *
why is this teen-age boy
stiff in the shutter
punishment, pain on the cheek
loss in folded hands
* * *
who is this boy . . . nationless
non-descript in an army uniform
devoid of hair-feather, fetish and paint
* * *
stiff young sapling rising from some eastern wood
straight as a Duwamish totem
tall as a southwestern mesa pueblo
collar so tight it proclaims a hanging
no pemmican or jerky or parched corn
in the clenched fist that your mother
gave to eat on the road to Pennsylvania
where Delaware once built Longhouses
made fires, loved in furs, fished rivers
praised the Creator for boundless beauty
* * *
who is this boy . . . hair cut, tongue cut
whose youthful warrior braids lie heaped
on the barber's floor
spine straightened by Gen. Pratt's rules of order
* * *
ancient image scattered over forested hills
so many leaves from a dying apple tree
* * *
who is this teen-age lad with eyes cold
in utter fear
mouth vised and shut of prayer and song
{64}
whose thin legs tremble within the army trousers
arms quiver in dread of the un-expected
(an instructor standing off from the flash
of the insensitive camera demanding compliance)
* * *
there should be a flute to his lips
making songs, music of love
there should be a lance in his grip to take home game
there should be a future on the roll of his dark cheek
there should be a vision quest in his spirit
a name given for honorable deeds
a drawing of the deed on stretched skin
of the winter count/calendar
* * *
he stands before the photographer
amalgamated in uniform and shaved head
he stands compromised before his teachers
all that is left to him which is him . . .
beaded moccasins below the cuffs of his pants
but the bead work so faint in the photo
his great Nation cannot be fathomed
(it can be guessed that probably the supply room
ran out of army shoes the morning
his wagon arrived at the boarding school)
* * *
who is this lad
he has no name.
no land.
no Nation.
Is he Jim Thorpe. Louis Tewanima
Where was he born. When was he born.
Who was his father.
His uncle. His siblings
Who was the mother who suckled him at breast.
Is this boy entombed in the un-marked grave
of the Military Institute
which won so many wars by bringing
so many proud children to their young knees.
* * *
I listen for the drum in your eyes
wait to see the dance on your mouth
{65}
all I hear are your bitter cries
of anguish
* * *
He has no name
only a reflection
* * *
his is one of the many spirits
which will forever roam this once
free and beautiful land
before it came to be America.
* * *
this photograph . . .
a reminder
of this nameless boy
who is he . . .
my Grandfather.
Eva
Karonhisake
carving
hawks
in her kitchen
and
wolves
turtles
bears
as she becomes
"Searching Sky"
{66}
Maurice Kenny
Heard:
Somewhere in the Southwest
I
Turn
that canned
guitar off
and hear pipes
of wind.
II
Close eyes
and feel
the dunes move over
the moon
of your belly.
III
We should all
naked
run the skin
of bare sand
wind raging
in armpits and crotch
of this time
in this valley.
The only.
IV
Stars black out
as the Honda
streaks
into sky
cerulean night.
Curve. Embankment.
V
My god . . .
I've never seen
the world before.
Nor tasted.
for Chad &
Bobby
{67}
Jacki
Marunycz
12 Arrested as Women Protest Rape
{Permission to reprint
this poem has not been received.}
{68}
Carol Miller
Quantum
She is five, her fixed compass point
the comet streaking sparks down southern skies.
The moving one five hundred years away from Cristobal'
conqueror, thief, perdito.
"Negrita!" pointing to blankets on the swept clay.
Impossible slants of paper walls.
Sheered mud track to climb there.
Windows paneless, waterless, no light.
Suspended misery above the city lights,
below
the stars.
"You'd better feed her quick.
She's been on sugar water
for three days."
Mi niña Miskita, my Spanish one.
Inheritress of history, bequeathed to me.
"Green Country," read the billboards.
And April to July, it's true.
But Oklahoma is mostly, often, brown.
Summer scorches pastures,
Tree canopies of dust line chat.
Winter fields are buttered,
The woods like sooty beards.
My grandfathers were mixed blood, Daniel, John.
Daniel's grandmother, Eliza.
Hers a Bushyhead,
Hers Coo-Tay-Ya.
My grandmother, spare flint, baked red Drumright clay.
Haughty, bruised, passing silently to ground.
The other, whitest woman,
Made whiter by corn starch she powdered with.
Her father-in-law's advice: "He's no farmer.
Better move to town."
They did. The land was lost at once.
Except for fifty acres,
{69}
Leased for soy beans, wheat, watermelons.
That went later.
Henry, Pechy, Regret and other Wilkersons
still sleep there,
windswept, unvisited,
among seedlings in springtime.
My brother, Daniel too, has black eyes, dark skin.
Mine are the precise green of his favorite aggie.
He still has it in a rawhide bag
"They're not Jewish, are they?" asked his wife's grandmother
when they were alone.
In history and blood, what is enough, too much?
Who is she, my girl of the Americas?
Not Malincha, Sacagawea, Pocahontas.
Not Squanto, either, or any helper\victim.
Who she is
Is not for you to know and her to find.
Treat her well.
Treat her well.
She is the breathing legatee
of loss and possibility.
She is the liberated future
Unburdened by degrees.
She is the sky child, whose marker
Visits in just seventy years.
Whoever she will be,
Find her well.
Find her well.
For Halley
{70}
Carter Revard
Birch
Canoe
Dark men embraced
my body's whiteness,
cutting into me
carved it free,
sewed it tight
with sinews taken
from lightfoot deer
who leaped this stream--
now, in my ghost's skin,
they glide over clouds
at home in the fish's
fallen heaven.
An Eagle Nation
(for the Camp/Jump brigades)
You see, I remember this little Ponca woman
who turned her back to the wall and placed her palms
up over her shoulders flat on the wall
and bent over backwards and walked her hands down the wall
and placed them flat on the floor behind her back--that's
how limber she was, Aunt Jewell,
when I was a boy.
And fast, you wouldn't believe how she could sprint:
when an Osage couple married, they would ask Aunt Jewell
to run for the horses for them.
Now she's the eldest in her clan, but still the fastest
to bring the right word, Ponca or English, sacred or
profane, whatever's needed to survive she brings it,
sometimes in a wheelchair, since her heart
alarms the doctors now and then.
So one bright day we loaded
the wheelchair, and ourselves, and lots of chicken
barbecued and picnic stuff
into our cars and zoomed away
from Ponca City and White Eagle, Southward Ho!
To the Zoo, we said, the Oke City Zoo--we'd picnic there!
Grandchildren, see, they love the zoo,
and has she got GRANDchildren? well, maybe
{71}
one of her children knows how many, the rest of us
stopped counting years ago, so there were quite a few
with serious thoughts of chicken barbecue and we all rolled in
to the Zoo and parked, and we walked, and scrambled, and rolled,
we scuttled and sprinted, we used up all the verbs
in English, she'd have to get those Ponca words
to tell you how we made our way,
but somehow we all of us got in, and found
the picnic tables, and we feasted there and laughed
until it was time to inspect the premises, to see just what
the children of Columbus had prepared for us.
Snow leopards and black jaguars, seals and dolphins, monkeys and
baboons, the elephants and tigers looked away
thinking of Africa, of Rome, oceans, dinnertime, whatever--
and as for us, we went in all directions,
grandchildren rolled and bounced like marbles up and down
the curving asphalt ways, played hide and seek, called me to look
at camels maybe. And then we were all
getting tired and trying to reassemble, when Casey
came striding back to where we were wheeling Aunt Jewell
and said, "Mom,
there's this eagle over here you should see,"
and we could tell it mattered. So we wheeled along
uphill and down and around and we came
to this cage set off to itself, with a bald eagle sitting,
eyes closed and statue-still,
on the higher perch inside, and there was a couple
standing up next to the cage and trying
to get its attention.
A nice white couple, youngish, the man
neatly mustached and balding, the woman
white-bloused and blondish: the man clapped hands
and clicked his tongue and squeaked, and whistled. The eagle
was motionless. Casey wheeled Aunt Jewell
a little to the side. The man stopped making noises.
He and the woman looked at each other, then at us, and looked away.
There was a placard on the cage's side that said:
This bald eagle was found wounded, and
although its life was saved, it will never fly again,
so it is given this cage to itself.
Please do not feed it.
Aunt Jewell, from her wheelchair, spoke in Ponca to him,
so quietly that I could hardly hear
the sentences she spoke.
{72}
Since I know only
a few words of Ponca, I can't be sure
what she said or asked, but I caught the word
Kahgay:
Brother, she said.
The eagle opened his eyes and turned his head.
She said something else. He partly opened
his wings, and he leaped down
to the lower perch. He opened his beak
and crouched and looked head-on toward her,
and made a low shrill sound.
The white couple were kind of dazed, and so was I.
I knew she was saying good things for us.
I knew he'd pass them on.
She talked a little more, apologizing
for all of us I think.
She put one hand up to her eyes and closed them for a while
till Casey handed her a handkerchief,
and she wiped her eyes.
"I guess we're 'bout ready to go now," Aunt Jewell said,
so we wheeled along back to the car, and we gathered all
the clan and climbed aboard
and drove from the Zoo downtown to where
the huge RED EARTH powwow was going on, because
her grandson Wesley, Mikasi, was dancing there.
We hadn't thought Aunt Jewell's heart
was up to Zoo and Powwow in one day, but as usual she
knew better. They charged admission, and that really
outraged my Ponca folks for whom
a powwow should be free. Worse than that,
the contest dancers had to pay a fee.
But once inside we found our way,
wheelchair and all, up to the higher tiers
where we and thousands of Indian people looked down
to the huge Arena floor where twelve drums
thundered and fourteen hundred dancers spun and eddied round,
and dancing in his wolfskin there
was Mikasi where Casey pointed, and we saw
his Grampa Paul Roughface gliding
with that eagle's calm he has,
and I saw how happy Casey and Mike were then
that their eldest son was dancing down there, and I felt
{73}
what the drum did for Aunt Jewell's heart and ours, and she told
of seventy years ago when she was a little girl and her folks
would load the wagons up, there in White Eagle, and go
and ford the sandbarred Arkansas into Osage country and drive all day
and camp at night on the prairie and then drive on
to the Grayhorse Osage Dances, or those in Pawhuska even.
I remembered then how Uncle Woody had told me
of going to the Osage dances, and seeing her
for the first time, and asking:
"Who IS that beautiful Ponca girl over there?"
and someone said,
"Oh that's McDonald's girl,"
and he and Uncle Dwain would tell
of the covered wagon in which they rode,
my Irish and Scotch-Irish folks, from Missouri out
to the Kansas wheat harvests and then on down
to the Osage Reservation where mules were needed
and our grandfather hauled the bricks to build
the oil-boom agency town of Pawhuska where the million-dollar
lease sales, and Osage Dances, were.
So I was thinking how the eagles soared,
in their long migration flights, over all these places,
how they looked down on the wagons rolling
westward from Missouri, eastward from Ponca lands,
to meet in Pawhuska, and how the wheels
had brought us smoothly here this fresh June day, and what
had passed between cage and wheelchair before
we came here to see, on this huge alien floor, the long-ago drum
in a swirling rainbow of feathers and
bells and moccasins lifting up
the songs and prayers from long before cars or wagons,
and how it all has changed but the voices still
are singing, the drums
still speaking here, so whatever the placards on
those iron cages may have to say, we are,
as my Ponca cousins say,
an Eagle Nation now.
{74}
Carter Revard
Given
this world to grow into, I know
they'll repossess it shortly, along with
what's left of me--yet, rumpled
into this little pocket
of time, I wish
there were a little more of me to sing
the mortgage payments--how it really
dawns on me this morning as
the light has brimmed and spills all rosy into
the east with robins paying
their rent in song and with the downy
woodpecker's telephone-pole tattoo explaining
the nod of daffodils and endless
pinoaks, maples, ash and sycamore and locust,
sweetgum dogwood and redbud bowing into the April
windstream over
us blind and flightless creatures blundering
noisy and slow as brachiosaurs or squeaking and rumbling
like humpback whales beneath the birds where they
are singing that the springing wealth of new
leaves and light and flowers has made it
practical to consummate the mystery of
nesting, if
within earshot the right females would return
the secret signs that they will partner them.
We see, we learn
to see and hear and feel, the way
those leaves come out of buds all tight
with liquid virtue rising from earth-blind roots
into bright air to fan
their soft translucent green as
they ask the light into their bowers
of sugars, starches, lignins, as we see
in green and hear in song how light
becomes a tree and holds
the singers in its branches where curving
and blue as sky small eggs will open
and blind reptilian robins fledge and find how
{75}
to sing the light back into dawn,
their arias and duets soaring above starsongs
of tree-frogs in the summer dark, just as
into translucent salmon sunrise the stars
dissolve, white clouds set sail across
the blue dazzle above us walking on
our stony earth where clopping
and grating we look up into
those heavens of green and blue and white where the trees
without moving are given the earth and
the sun and the stars, and those who have wings now
are singing and those who have climbed
from sea to earth and air and live now on dew and the tree's
plenty are singing where the moon brings back
a softer light from the sun, where the stars bring us the great
glittering darkness that has no end.
[Editors' note: The following excerpt from the cover letter that came with this poem is
reprinted with the author's
permission.]
The other enclosed piece, Given was also written last spring. I had
been thinking about Howard Nemerov, then in late
stages of throat cancer. He liked to walk along the sidewalks and streets under the tall old trees
between his house and
the campus. And when the new leaves were coming on, and a downy woodpecker was drumming
out back, and the
robins and cardinals and tufted titmice were noising it up before sunrise, I got to thinking how
the spring peepers
would be starting up soon, and how they were amphibians, earlier than birds, and yet because of
the peculiarities of
old European ways we say the tree-frogs peep whereas the birds
sing, when in fact the little treefrogs sing just as well
as the birds do. And they sing to all the stars, the robins only to one. So it got to seem a good idea
for me to praise
both star-singers, those of the night and those of the day. And I got to thinking how after all they
were praising both
the great light that opens our eyes to the ordinary world of daylight, and the great darkness that
opens for us to look
out into a starlit world without end. We are given both, and given twice a day to realize this . . .
that's how this piece
started.
{76}
Patricia Riley In The Woods
after
dark
all the way home
the road stretched
longer with each step
and there were voices
night birds in the trees
lizard sounds and silhouettes
long and snake-fingered
reaching out
i ran so fast
i lost one shoe
and mama scolded
but she knew
back there the trees
were moving
and scaly old
hissed obscenities
in the
in the leaping
beckoning
while the owls
looked down
watched their prey
Selu's daughters
if you know those old time stories
then you know what breath is worth
sacred mist of consciousness
that tells you you're still here
we are not the helpless victims
others make us out to be
though some may question our ability to survive
but y'see long ago it was
amazing
Selu told us all the answers
{77}
we know tomorrow is another day
and that corn can ripen overnight
we corn women are not fooled
by wind and weeping
hyacinth girls may snicker
but their fragile flowers
never make it through the storm
and they have no patience
for seasonal conversations
while they dry up or blow away
we sink our roots down deep
and sing for rain
to the mothers of nine who took their
lives
wind river, wyoming fall, 1985
we walk the trail of broken treaties
and this is where it leads
today fresh graves disturb the earth
where is our future now
locked inside this frozen ground
our sons spin dreams of death
listen to the wind it mourns them
and this one here
he was my firstborn
i will not go home
there is ice around my heart
i can not leave this place
i can not leave my son my son
{78}
southern trees
too many whispered conversations
bitter tree memories
angry leaves rustle against the southern night
black and gray reminders of ugly laughter rising
memories of terror and ropes spinning
gardenia scented nightmares
too many barren tree memories too many
ghosts singing from leafless branches
songs of darkness made suddenly too bright
songs of men with rancid smiles
hiding ice beneath the bone
listen down south the nights are never still
the brooding air is loud with blood
and the sound of weeping trees
Nastasia K. Wahlberg
If You Had the Chance
{Permission to reprint
this poem has not been received.}
{79}
Joanna L.
Wassillie
She
Danced
{Permission to reprint
this poem has not been received.}
My Grandfather's Hands
{Permission to reprint
this poem has not been received.}
{81} RED
MYTHOLOGY:
A GERMAN EAGLE, A FRENCH FOX, AND THE
NATIVE AMERICAN COYOTE
Dan Runnels
< As a child growing up on the
Reservation, I listened to the old people talking around the fire at night. One of the
elders would talk at great length while the others listened in a silence broken only by an
occasional soft "whaiii . . . ,"
which in our Salish language is more a recognition of another person's presence than an opinion
as to the validity of
their words. Having spoken, a gentle silence would blanket the room as everyone rolled the old
man's words around in
their minds. After enough time of respectful contemplation had passed, the next person would
take a turn and share
her thoughts on the matter, and so on, until everyone had spoken their mind. Words were
weighed carefully and not
thrown carelessly into the world from which they could never be recovered. Silence was a sacred
space with a
meaning all its own.
I remember the shock I felt the first
time I heard white men arguing in their dialogical manner of claim and
counter, statement and rebuttal, each running over the other's words and trying to impose his own
truth on the other
with "is" and "is not." For better or worse, the agglutinative Salish language doesn't even have
the copulative verb "to
be," only the root "kwul" which means "to turn into, to become;" everything in the Salish world
is just "there" or
"becoming," not "being" or "Being." Naturally, this linguistic vision of the world is authorized by
the myths and
legends that explain it; the world has always existed, but it was different, and Coyote made the
changes. Coyote
unintentionally did a lot of good things and a lot of bad things but that is just the way of the
world: continually
reinventing itself and "becoming."
This leads me to the question posed
by Hans-Georg Gadamer in the title of the supplement to his text Truth and
Method, namely, "To what extent does language preform thought?" (491-98). The very
title of Gadamer's essay both
poses and answers a question; the question is not whether a given language (or family of
languages) preforms thought,
but rather to what extent does it do so? And why ask the question at all unless we have an uneasy
suspicion that our
perception of an increasingly precarious and endangered world has been determined by and is a
result of the very
Indo-European language we use to describe it. Gadamer states:
So, with increasing urgency, we are led to ask, whether there may not be
hidden in our experience of the world a
{82} primordial falsity; whether, in our linguistically
transmitted experience, we may not be prey to prejudices
or, worse still, to necessities which have their source in the linguistic structuring of our first
experience of the
world and which would force us to run with open eyes, as it were, down a path whence there was
no other issue
than destruction. (491)
Gadamer goes on to say that the whole of the Occidental world's vision of reality, "the
conceptual philosophical
language and its derivative, the conceptual language of modern science . . ." is of Greek origin
(493). However,
through an infinite interior dialogue within ourselves and with others, all of the people of the
world "can try to come
to agreement about everything" (493).
He may be correct but I would hasten
to add that this "dialogue" will undoubtedly be carried out in English. Isn't
Gadamer's concept "that mastery is the fundamental experience of reality" (494) born of the
Christian creation myth,
wherein God created the world and all life upon it in five days and on the sixth day created man
and gave him
dominion over the world and all of its creatures? And does this God given dominion authorize
Western man's
anthropocentric vision of the world, justify his wholesale exploitation of the earth's natural
resources and, by
extension, the exploitation of his fellow man? And why this preoccupation with time, seven days
from start to finish,
totally absent in the creation myths of cultures whose linguistic tense markers are more spatial
than temporal: "back
there," "out there." How can an "infinite dialogue" bring us to an "agreement about everything"
when, as Gadamer
says:
In the act of speaking one word brings another with it and so our thought is
eventually set forth. It is truly
speech that emerges from the background and usage of a language already schematized in
advance. (497)
How can we escape the confines
of our language and its predetermined schematizations unless we can truly
interpret exterior reality into universal terms of cognition? Again Gadamer:
The translation process contains the whole secret of human understanding of
the world and of social
communication. Translation is an indivisible unity of implicit anticipation, of presumption of
meaning in
general and of the explicit determination of what one presumed. (497)
Only by an "infinite dialogue" and a "sharpening of the inner ear" (496), whatever that is,
will we presumably arrive at
Gadamer's long awaited "understanding about everything." In the meantime, after one {83} hundred and fifty years,
my people on the reservation have come to agreement with the surrounding Anglo community
about the way of the
world, only to the extent that they have lost their own language and acquired English.
However, before I leave Gadamer, I
should at least attempt to initiate the dialogue and put his theory to practice;
and that brings me to my second concern. Is it possible to translate a postmodern,
deconstructionist theory of language
in a way comprehensible to my people (or to anyone else, for that matter) without betraying the
theory in the process?
If I am to justify the support my people gave me when they told me: "Go to the University and
find out what the white
man is up to now," then I must try to tell the tale. So the infinite dialogue resumes here in the
only style and manner
which my people have ever known: a story. I talk, you listen, and if you want to give recognition
to my presence and
thoughts, just say "whaiii . . . ," softly.
My understanding of the world was
formed by listening to "captkwl," Coyote stories told by my grandmother in
the quiet of the evening or during a long winter's day when even the hardiest of us ragamuffin
half-breeds could not
long endure the twenty below temperature of a bright sunny day. Days when giant trees would
split asunder with the
sharp crack of a rifle shot and the burning white snow would sparkle with spirits under the bright,
cold sun of the
hard, blue sky. Everything was possible and we all were of one mind and held in common the
world around us
captured in language, grounded in the earth, "tum-xwul-axw," of which we were a part and where
we had lived
forever, always, already.
Imagine now, if you will, the feeling
of sadness and loss when I and my playmates of the woods entered school
and after learning to read signs, those strange ant tracks on paper, we found that there was no
room in the books for
our People's world, only Jesus, Christopher Columbus, and George Washington. Later, we read
Aristotle and
Plato-Descartes-Kant-Hegel-Saussure-Gadamer and then, at last, that sly old French fox Jacques
Derrida who called
into question the stability of the whole massive edifice made of words. Here was someone we
could relate to, who
looked behind the mask of the words and only found the grinning face of that old trickster
Coyote, "s-n-kl-ip," only
the trace of his tracks drifting off through the snow, never in a straight line to the prey but here
and there, looking for
something to get his teeth into. Something substantive and solid, real meat to feed his gnawing
hunger, not chicken
feathers but the bird itself, something that would fill him up once and for all. Everyone knows
what sign Coyote
makes as he travels across the white snow; six distinct marks made by toes and pad. Very similar
to his brother the
fox, "xwkw-ilxw," who used to follow {84} him around
to see what new trouble he had gotten into and bring him
back to life by jumping over his remains five times when the trouble he had gotten into was
death. Strange how death
always caught up to Coyote, just when the randy old fellow was intent on grinding out some new
life. Yet somehow
the tracks of coyote and fox were so similar that, unless you saw them side by side, you could not
tell them apart. One
would have to follow the sign with patience, try and catch up to get a glimpse of their maker and
meaning, defer for a
while a final identification. You follow the tracks down through the red willows to the icy creek
and past the round,
white, snow-covered mound which both reveals and conceals the presence of Beaver and his
family.
Downstream the tracks lead here to a
flutter of feathers amongst the sage and there a flurry of fur at the mouth of
a den, sure sign of the struggle. To a keen eye, the signs tell a story, many stories, freshly etched
in the cold white
surface of the earth. The cocked ears, the quizzical look, the locked eyes and frozen stance, then
quick, mincing, high
steps and the dash, a blur of movement closing the gap so fast as to stop the sun and leave his
shadow behind. With
the prey, the object of desire, firmly in his power, he looks around with a comical grin, a sheepish
look that betrays his
guilt, as if someone might be watching him, to see if he's up to his same old tricks. Then the
return, the eternal return
to the search as if absolutely nothing had occurred yet feeling renewed, confident, temporarily
pleased with himself
and his appropriation, his artful ways and the reaffirmation of his power, his coyoteness.
The childish eye of the mind sees it all
from reading the signs, the tracks and traces in the blinding white surface
that brings tears to the eyes. One wonders about the victim's young ones awaiting her return, the
little ones sensing
something amiss, a feeling of absence awaiting the presence that never comes--only their
mother's scent in the nest
remaining as a reminder--a reminder of the life-giving force that created them. They rearrange
themselves to fill out
the space in the nest, reassociate themselves in a new circle of warmth and well-being, then
quietude and sleep.
The perfect circle of your reverie is
broken by a shiver of fearful cold and you remember that grown men,
hunters of deer, have failed to return from a mid-winter hunt only to be found later, sitting under
a large comforting
pine, with eyes wide open, embracing their weapon of death in an eternally frozen dream. At first
light, the hunter's
family follows the trail of his tracks, finding the signs both a cure and a curse, a magical remedy
that reveals his
absence and conceals his presence, the marks revealing the trail that promises life yet leads on to
death. The trace of
his passing remains long after he is gone and serves as a {85} bitter reminder of loss, the footprints slowly growing
larger with time and Spring melt and like them, the man, who grows larger in death.
Your body trembles from the cold and
the fear and you shake your head in the waning light to stem the flood of
associations, to limit thought to the concrete reality of the sign, of the distinct series of marks that
may lead to fox or
coyote or even Coyote himself. The long, mournful wail of a coyote howling his name sounds in
the distance ahead,
but there is nothing to connect it to the trail you are following and no way to tell if it is really old
Coyote or just
coyote, that stealer of chickens, whom you catch in your traps. Is he aware that you are
attempting to follow his signs?
Does he even care or do his circles and backtracks, tropes and turns signal his awareness that
someone is following
close behind his tracks in the snow, the only ground on which he can stand, searching for the one
transcending clue
that will disclose his origin and ground, reveal his destination and betray his full presence?
High in the red evening sky soars the
ancient spirit doctor, "pq-la-qin," the white-headed eagle, whose keen eyes
can see all within the large circle of his distant horizon. From the lofty heights of his home in the
clouds, the circles
and turns of the tracks in the snow appear to be mere momentary detours around difficult terrain
and do not detract
from the ultimate destination of their meaning. You hurry on through the cold dimming light of
the dying day,
following the tracks from the creek up through the timber to the high, windswept bluff
overlooking the endlessly
flowing river. You pass the exclamation mark of yellow snow that proclaims the boundary of
your wily quarry and
then, close to the edge of the cliff, underneath the sheltering face of the painted rock of the
ancient ones, you spy the
steaming pile of his scat, a sure sign you are close to the source.
Our uncles have taught us the logic of
scat, how to read from it the history and nature of its maker. The beak of a
blue grouse, the teeth of a ground squirrel, the seeds of winter dried berries, all recognizable for
what they were but
different, the parts standing for the whole but changed through the time of their passage from one
end to the other of
that wily old rascal. This slender dropping tells a story, many stories here and now of the there
and then and its mere
existence creates the possibility of language.
Towering over the scat on the narrow
ledge and obscuring it in its shadow stands the smooth surface of the sheer
rock face, inscribed at odd angles with recognizable images of man and animal in ancient red and
black paints. Off to
one side, as if afraid to venture too close to the ancient ones' lingering presence, the brash
white-painted letters shout
out "Kills Deer was here." You follow the dangerously narrow ledge {86} until, suddenly, the tracks disappear where
the snow has been swept clean from the naked rock by the wind of the river. Reaching the point
of no return, fear
grips you by the throat as you peer over the edge into the misty black void and hear the
murmuring river rocks far
below. You turn to hug the vertical rock of the cliff face and there pressed to your face you are
confronted with the
faint paintings of whorls, circles, spirals and zigzags of the most ancient and weathered abstract
designs.
These curious signs you remember
seeing before, copied on paper by the anthropologists that invade the
reservation every summer. Compelled by the necessity of their curiosity and their addiction to
meaning, they
interrogate the full-bloods about these symbols' ultimate significance and meaning, as if this
ancient knowledge were
somehow transmitted genetically. The anthropologists are never disappointed by the ingenious
interpretations brought
forth by innumerable free drinks at the local Warbonnet Tavern. If science is not as well-served
as its collaborators in
the tavern, it's through no fault of my cousins, who regale their hosts with many a fanciful tale. In
private, every
Indian knows that these signs have no sure meaning other than that which their viewing inspires
and another which
inspired their creating.
You shake your head to clear it of the
thoughts and memories of summer that the paintings inspire, and focus
your total attention on the perilously narrow ledge to which your curiosity has driven you. The
tracks that you
followed here must have continued invisibly on across the bare rock of the ledge, unless they had
their origin in the
void. Calling on your spirit helper for courage, you scrape past the narrowest spot of the ledge,
leaving part of
yourself on the face of the rock, and reach the far side.
There, sheltered from the river wind,
the ledge leads to a wide, white meadow whose quiet surface is broken here
and there by outcrops of noisy blue splashes of mountain crocus whose turned faces pray to the
dying sun. There,
where the silent snow again covers the naked earth, the six distinct marks made by toes and pad
begin anew as if born
from the abyss. No way to tell if they have borne Coyote, coyote or fox. No way to conjure up
their presence from the
pit of the tracks' shallow blue-white depressions. No way to link them to the tracks of your prey,
the fatal gap of the
bare cliff edge disrupting their unbroken chain. No way to know if they are a resumption of
meaning or a new
beginning, the origin of the trail you have followed to its final destination at the narrow edge of
the abyss.
You hurry on in the growing cold
darkness of night, the tracks leading onward across the meadow and down
through the moon-shadowed pine towards the warmth and safety of home. Below, in the
distance, you see the
flickering light from the cabin and hear the {87}
reassuring laughter of the creek. Careful not to lose the trail of the
tracks where they cross and mingle with those of "scla-chinm" the deer, you intuit the looks of
silent disapproval you
will receive from your elders when you enter empty-handed from your hunt. Only a foolish boy
would waste his time
following Coyote. Weary from the search and the deadly cold, you stop to rest and put off for a
while your moment of
shame. You sit with your back to a large comforting pine, cradling your rifle in the embrace of
your arm. If one could
just follow His tracks fast and hard enough to catch up with Him, catch a glimpse of Him and see
Him in His
wholeness, the promise of His entirety. One could sneak up quietly so as not to alert Him to your
presence and watch
Him, to see if what you imagined about Him from his tracks is true.
Grandfather will say that this is
impossible and cannot be done. He will know you are watching and not be
Himself. He will act the fool, jumping up in the air, snapping at imaginary butterflies and chasing
his tail to entertain
you, make you laugh but teach you nothing of himself, of his essence, of his Coyoteness. It is He,
"s-n-kl-ip," the great
imposter, the deceiver and imitator of that which really is. He is always coming and going,
always becoming and
never really "there." He will lead you in a big circle and leave you sitting under a tree, dreaming
the story
Grandmother tells, about the time before the arrival of the People when the Creator,
"kwl-ncut-tn," was going to give
out new names to all of the animals. Coyote did not like his name, "s-n-kl-ip," the Imitator. He
wanted a different
name. He wanted a powerful name like "ki-lau-na," the grizzly bear, or a wise name like
"ml-qn-oups," the golden
eagle, or an eternal name like "n-ty-tyix," the spring salmon. He wanted his real name, a name
that would totally
capture his beauty, goodness and truth. In order to get up early on Naming Day, to be first in line
for the name giving,
he will not sleep this night. He will prop open his eyes with two little sticks to stay wide-awake,
to have first choice of
the names, to at last be given his true name . . . .
Then sleep creeps up with her warm embrace and dreams fill the wide open eyes.
{88}
WORKS CONSULTED
Derrida, Jacques. Dissemination. Trans. Barbara Johnson.
Chicago: Chicago U P, 1981.
----. Margins of Philosophy. Trans. Alan Bass. Chicago:
Chicago U P, 1972.
----. Of Grammatology. Trans. Gayatri Spivak. Baltimore:
Johns Hopkins U P, 1976.
----. Positions. Trans. Alan Bass. Chicago: Chicago U P,
1981.
----. Spurs: Nietzsche's Styles. Trans. Barbara Harlow.
Chicago: Chicago U P, 1978.
----. Writing and Difference. Trans. Alan Bass. London:
Routledge and Keegan Paul, 1978.
Gadamer, Hans-Georg. Truth and Method. New York:
Seabury Press, 1975.
Heidegger, Martin. Basic Writings. Ed. David F. Krell.
San Francisco: Harper and Row, 1977.
----. Being and Time. Trans. John Macquarrie and Edward
Robinson. San Francisco: Harper and Row, 1962.
----. The Question Concerning Technology and Other
Essays. Trans. William Lovitt. New York: Harper and Row, 1977.
Mourning Dove, Humishuma. Coyote Stories. Ed. Heister
Guie. Lincoln: U Nebraska P, 1990.
Norris, Christopher. Derrida. Cambridge: Harvard U P,
1987.
{89}
COMMENTARY
From the Editors
Joe Bruchac generously took time
from his extensive preparations for the "Returning the Gift" festival to make
the selections of poetry and fiction that appear in this issue. Thanks go to Joe and to all the
contributors who entered
the spirit of celebration--of survival, of continuity, of new growth, of ancestral wisdom, of both
sorrow and
healing--invoked for this special 1992 issue.
This is the final issue of our 1992
volume. We hope our readers have enjoyed this year's volume, and also hope
that all will renew their membership in the Association (and thereby subscribe for the 1993
volume) immediately.
Membership rates for 1993 are the same as those for last year--$25 for individuals ($16 for those
with limited income)
and $35 for institutions, with special thanks to sponsors ($50) and patrons ($100). We're
confident that Volume 5 will
be a good one: already in preparation are a special number on the work of Leslie Silko, a
collection of papers from
European scholars, and issues to be guest-edited by Greg Sarris, Susan Gardner and Rodney
Simard.
For those who have not yet sent in
1993 dues, a resubscription form is included in this issue. Non-U.S.
subscribers who do not have personal checking accounts with U.S.-based banks may want to
consider using a U.S.
Postal Money Order instead (some of our subscribers have paid in travelers' checks and even in
dollar bills).
If you are one of our U.S. subscribers,
you'll notice that we are now using a mailing envelope to help protect your
copy of the journal as it braves the vicissitudes of the U.S. Postal system. We hope that the extra
expense to the
Association of these protective envelopes will be offset by decreased re-mailings to members
whose journals have
occasionally become mangled during the brutalities of bulk mailing.
Helen
Jaskoski
Bob Nelson
MLA Division in American Indian Literatures
The MLA Executive Council has
approved the creation of a Division on American Indian Literatures. The new
division replaces the Discussion Group on American Indian Literatures; the change will mean
more opportunities to
include scholarly work on American Indian literatures in MLA programs. The first official
meeting of the new
division will take place at the 1993 annual convention in Toronto.
Many thanks are due LaVonne Ruoff
for navigating the bureaucratic channels required to see the new division
become part of the MLA.
{90}
Deadline Extended for Critical Approaches Issue
The deadline for the special issue of
SAIL on critical approaches to American Indian Literatures has been
extended to 15 January 1993.
Greg welcomes contributions on the
following topics:
* Approaches to oral literatures
* Approaches to written works by
American Indian authors
* Critical theory and approaches to
American Indian literatures
* Issues of multiculturality in
American Indian literatures
Send all materials to
Greg Sarris
Department of English
UCLA
Los Angeles, CA 90024
Call for Papers on Feminist and Post-Colonial Approaches to American Indian
Literatures
A forthcoming issue of
SAIL, guest-edited by Dr. Susan Gardner, will focus on feminist and post-colonial
approaches to literature as applied to American Indian literatures: at what points may these
approaches intersect and
affect each other? Since a number of non-Indians came to their interest in American Indian
literatures via concern and
involvement in women's or worldwide indigenous people's issues, the aim of this number of
SAIL will be to explore
the usefulness of studying American Indian literatures from these perspectives. Although we are
looking for papers
focusing on pedagogical applications of these various methodologies, theoretical papers are also
welcome.
For further information, please contact
Susan Gardner, English Dept., Univ. of North Carolina at Charlotte,
Charlotte, NC 28223; phone (704) 547 4208; FAX (704) 547 4888; e-mail to
fen00sjg@unccvm.bitnet.
Call for Papers: New Directions in Contemporary American Indian Film,
Drama, and Theater
In popular culture and imagination,
Native Americans seem to cycle in and out of fashion once each generation,
each peak of popularity provoked, or at least accompanied, by a singular and often Anglo effort:
A Century of
Dishonor and the "Red Progressive" movement; the Meriam Report and the New Deal for
Indians; House Made of
Dawn and the Native American Renaissance; the rediscovery of Black
{91} Elk Speaks and proto-New
Age
shamanism. Recently, this phenomenon has evinced itself again--Dances With
Wolves and America's rediscovered
cinematographic romance with Native peoples. Quickly, a theatrical revival: Son of the
Morning Star, Black Robe,
and a rush of others; the entertainment pages of the Sunday newspaper list dozens of Indian films
in various stages of production.
Hollywood--the movies, Film--has
always been a prime source of widespread misconceptions and stereotypes,
perhaps in America more influential, for good or ill, than any other creative or expressive
medium, and now all
cameras are trained on American Indians. Significantly, much scholarship, criticism, and theory
has been directed
toward the literary genre of Drama, of which Film has become an accepted and seriously
examined mode. As an
incarnation of ritual, and arguably the first human aesthetic expression, Drama has a uniquely
central position in most
Native cultures, making any consideration of Indian Film and Theater particularly
multifaceted.
This special issue of
SAIL seeks inquiries and essays that consider what has, what is continuing, and
what will
happen post-Dances, exploring not only the cultural implications but the literary,
cultural, and theoretical dimensions
of what may prove to be a paradigm shift in the ways American Indians see themselves and are
seen in several
dramatic media. Interdisciplinary and innovative approaches are particularly encouraged.
For further information, contact
Rodney Simard, Department of English, California State University-San
Bernardino, 5500 University Parkway, San Bernardino CA 92407-2397.
Deadline: January 1993.
Call For Papers and Panels at ALA
Once again ASAIL will conduct
sessions at the American Literature Association convention in May. The 1993
convention will be held in Baltimore. Anyone who has an idea for a panel or a paper should
contact John Purdy,
Department of English, Western Washington University, Bellingham, WA 98225-9055 (tel:
[206] 592-2076).
Deadline: 15 January 1993.
{92} REVIEWS
Annikadel: The History of the Universe as Told
by the Achumawi Indians of California. Istet Woiche. Rec. and ed.
C. Hart Merriam, M.D. Tucson: U of Arizona P, 1992. 160 pp. paper, ISBN 0-8165-1283-3.
"The world was made by the
World's Heart. He was An-nik-a-del's grandfather. Annikadel was the
greatest man;
he knew everything" (Merriam 1). The magical creation of the world and of life begins with
unfolding intrigue,
dangerous adventure, and alarming feats of physical, mental and spiritual vastness. There is the
mystical and the
physical. The imagination is unleashed and all of the senses are unchained. There is the terribly
ugly human element
of jealousy, and there is the possession of a greater power than human beings can either deserve
or comprehend.
This is one original-California legend
that has "proof" (the earth) as its foundation. However, it could be more
properly identified as "A History of the Universe as told by one Achomawi Indian
of California," since this is but a
single lesson. Istet Woiche's expression of how the world was made, of the powers of the
spirit-people who worked
with Todado Hedache, Annikadel and (Cocoon Man)
Aponiha (and Jamul, who worked against), is a history handed
to him--one legend, one thought, one interpretation of a great dream. There are many others, as
many as there are First
People "dreamed" by Aponiha as a voice.
Todado Hedache created the
world from a thought. The thought presented itself to Annikadel in the form of a
shiny mist. The mist was floating down with the wind upon the vast waters. Jamul
(Coyote) started his never-ending
career by lying to Aleum (Frog Woman), the mother of all of life. Sun Woman and
Moon Man were under the deep
waters. Annikadel cast Kwan (Silver Gray Fox) a dream of how to
make them bring light. Then Sun Woman stood on
top of her eastern round house during the day and slept during the night. In these times sunlight
was dim.
E-de-che-we's sister, Nek-Neka, caused the earth to shake by
dropping a grinding stone. This was a decoy so she could
help save the life of her smaller brother, Yatch. With the help of his grandson,
Annikadel, Todado Hedache formed
the world. Annikadel and the First Chiefs, all great people, made the world as the
First People knew it. Aleum (Frog
Woman) became the mother to all.
There was a Great Transformation and
the spirits of earth changed into what they are today. Some spirits
transformed into the First People, some became rocks, some misted into clouds,{93} some mutated into animals,
some arranged to become birds, some evolved into everything else. Much of that which was
made over appears today
as it did at its transformation. But much has become gnarled and changed by human beings.
Much has eroded and
everything seems to have grown smaller and, somehow, insignificant.
In my youth, we traveled around the
Acho-mah-we country, crossing the rivers on wooden bridges, through the
winding and dusty (and often very slender) roads where brush or willows slapped a sting across
our faces--our old
jalopy bouncing over sharp lava rocks. Farther, still. Back into the forest. Finally, a barking dog,
a broken down car,
excited children racing to greet us with happy shrieks.
Visiting, entertaining, gossiping,
getting the latest news on the political issues and being a living part of a
throbbing community of original native people is a "way." It is an existence held together by
messages, thoughts and
ideas--carried, as E-de-che-we accomplished, from family to family. It is a "style"
that is yet a part of our existence in
the Pit River landscape. Traveling, communicating, bearing a message or receiving one--bearing
a dream, or receiving
another even greater. Also, bearing sadness.
My mother was born at Pecks Bridge
(now covered by Lake Britton) a short way from Jema-whalo-ti-wi-ji
(Burney Falls). Her mother came from Hamma-wi country (likely, California). In
our way, tracing the life-line through
the female side of the family, I am, primarily, Acho-mah-we. My father was born in
Hati-we-we Atsuge-we (Hat
Creek) country. Thus, my origin is of both small nations. Since each of the people of my origin
possess legends and
lessons, I truly received the best from two worlds--that of the Acho-mah-we and
that of the Atsuge-we. The old stories
are still told. The old people still travel. They still carry messages. They still discuss
dreams.
In the Acho-mah-we
country, we lived in Glenburn, Fall River Mills and, finally, Cayton Canyon--a short walk
from Lake Britton down an abandoned railroad track. The family was large, four boys and four
girls and a variety of
dogs and other wild critters. It was often an explosion of life when we finally reached a
destination--children
screaming and racing in many directions between the barking dogs and behind the fleeing
cats.
It seems like I always heard of Hulsey
Bill (Istet Woiche). He lived in the Big Bend area, Modese country--where
the Pit River exits the Acho-mah-we territory, and a dusty drive of about fifteen
miles down River Road. This was just
a few flat tires and several "emergency" stops for all of the kids. Usually at the emergency stops
we would see
Annikadel scurry onto a rock, a long, black shadow with a very long and pointed
tail. He watched us with all-knowing
eyes while he was {94} doing what we called push-ups.
We rattled away in the decrepit vehicle disappearing in a
cloud of red-yellow dust, leaving Annikadel sunning on the rock--peaceful
again.
Often deer bounced past, or a
porcupine ambled along, hesitated, ambled again, while squirrels raced in the dust.
Once in a while there was a bear and
usually there were raccoons and skunks going to the river to fish or to
gather mussels in the evening--or both. Walow-ta perched on the taller trees and
Put-is (osprey) studied the river from
their ethereal nests, waiting for the angle of the sun to show them a lazy sucker lolling at the end
of a quiet place in
the river, or for a rippling, or for a moiling of the placid surface.
Put-is flashed down bouncing
off of the water, a dripping, writhing fish in its talons. Screeching, it rose sharply
up into the whispering forest to the nest. Often Walow-ta would harass
Put-is, hoping it would drop the fish. When
the fish was dropped Walow-ta folded and streaked through time and space to catch
the desperate, wiggling fish
before it landed back in the river--or in the forest.
Too young to realize it, I could not
know that Istet Woiche (William Hulsey--Hulsey Bill) was a special person
with awesome responsibilities. The keepers of the history and the keepers of the wisdom, in my
Nations, are few.
Often the medicine people and the spiritual healers and the "doctors" are the same. Some keep
the wisdom and the
thoughts of the nation. Some keep the traditions and the histories. Some keep genealogy and
maintain the lineage of
the chiefs and the captains. At times some of them are everything. Of such responsibility was
Istet Woiche.
We arrived at Big Bend usually in the
early afternoon. There is a store there near the bridge, and there are people
living all around in the trees. That is where Hulsey Bill used to live, not far from the "talking
waters"--a place where
"The Power" lived at the bend in the river. It was easy to make communication with that
"Power." We jumped in the
water and hit the permanent rocks with smaller ones. Then we put our heads under the water and
waited. The "knock,
knock" always came back. Sometimes we could feel it under our feet. We were thrilled, awed
and scared all at once.
The story of Tak-kil-mus
(Rock Man) always flashed across my mind. It is said that he travels the land in the
evenings just at dusk, listening for crying babies. He knows the cry of the infants--when they are
hungry, when they
need attention, when they want water or milk. And he also knows the certain cry of the baby
when it is lonely and
unwanted. These unwanted children he takes in the night. It is said that the Rock Man has an
entire tribe--somewhere.
I always thought that {95} this other tribe was present
and all around us but in another dimension--perhaps that is the
reason for the feeling of never being alone, and, often, of being thoroughly studied in a velvet
silence.
Like the shadow of Annikadel
(before his transformation into the blue-bellied lizard) summer clouds moved
between Chool and earth. Instantly there was a cooling, a shifting of life to match
the atmosphere.
The day and night call of
Jamul reminds me of how he never liked the way things were made and always
tried to
make them over--to make them better. Jamul did not like anything Kwan
(Silver Gray Fox) or A-poni-ha (Cocoon
Man) had made . . . and always tried to make it just a little bit different, just a few more
adjustments, just a fine
tuning--until he had "adjusted" it into chaos. Jamul's problem, one of jealousy, is
that he never acquired the power to
create, he only acquired the power to change.
After the long sessions of visiting and
exchanging stories and, perhaps, "myths" from a friend or a relative, father
and mother gathered the children from a dozen different places, counted us, threw us into the car
and we headed
homeward in the thick canyon darkness. In the summer we raced Chool, the
man-in-the-moon. No matter how fast we
went, Chool was just there beyond the trees, flashing just as fast as we were. We
never did outrun him. And he
seemed so calm when we finally came out of the trees and onto a prairie. Shortly after that we
forgot about the
race--and went to sleep in a pile like dusty, exhausted puppies.
Entering sleep, I sometimes dreamed
of magic. The making of the world. The sun woman and moon man. Kwan
and Jamul, the proper and the improper, clouds and eagles, rainbows and dancing,
stories and singing, struggle and
success. Death (thanks to Jamul) and torture, then a new birth.
Then the stories, the legends, the
myths became focused and touchable and real. My spirit hovered like that of
Annikadel, over the vast land, watching, studying.
Unfolding below, a panoramic lesson
that has barely been explored by the academics. When the story is finally
told and understood, there will be a gasping, for multitudes will learn that many of the greatest
stories ever told were
told in the land of E-de-che-we (who at the transformation changed into the Fisher
Man) and Walowta (the north
cloud woman who turned into the golden eagle).
So many people do not know, yet, that
all of life is but a dream made visible and physical that people and all
other forms upon earth have been granted permission to move within and to experience. The
experiencing, it is said
around the campfires, is to make better people {96} of
us all. It is also whispered in the soft evenings that
experiencing life and moving within this dream should make our spirits cleaner and should make
us strive to live a
life that is honorable.
In the land of my father, the legend of
the origin of the universe is just a little different from that of the Modese.
It is said that there was simply nothing but a silver darkness. Kwan thought himself
into being, and being lonely for
millions of years, thought up another being. That being was Ma-ka-da
(Jamul or coyote). Again Kwan thought, for a
million years, wishing for something shiny. Far off a mist appeared, floating towards them.
Kwan caught the mist and
breathed upon it, sang and danced, and it began to turn into substance. . . . But that, as the old
ones still say, is another
story for another winter season.
E-de-che-we travels upon a
perilous journey, the same journey the old ones warn the young and strong about
when they enter their individual sweat lodge to be cleansed before their quest to learn who or
what they are and to
discover their proper place within the tribal society. The journey may not be pleasant; therefore,
the person has to be
strong and has to think good thoughts. The mountain tops are not the only places to seek "power"
and "self" through
solitude, but most peaks are sacred. Che-wa-ko (McGee Peak), the home of
E-de-che-we and Yatch, is yet beautiful--a
place of a thousand lakes and streams defiled now by curious beings who travel to this land in
order to obtain their
fair portion of "the experience."
Et-ah-ko (Mt. Shasta), it is said
by the wise ones of our nation, is the home of Mis Misa, the small power that
balances the earth with the universe and the universe with the earth. It is the most powerful of all
the mountains of the
world. In the old days the top of this mountain was the most powerful place for a quest of "self."
Today, the cities
around its base are tourist traps and there are plans for this mountain to be turned into an
entertainment center for
bored citizens of the vast Sacramento valley who have to create chaos in their moments of
leisure.
When E-de-che-we's
younger brother, Yatch, was kidnapped by Kwilla (the dragon man)
and was being crucified
in the sweat lodge in a satanic ritual with many beings present--entranced by the activity, the
power of the moment,
the intensity of the act--Chool (Moon Man) promised to help. It was then up to
E-de-che-we to position himself so he
could talk with Chool. He enlisted the mice brothers (the greatest shots with the
bow and arrow) and two sons of
Cha-hah (Spider Woman). The five of them traveled to the top of
Et-ah-ko. The mice brothers shot their arrows into
the sky so high that they stuck. Next the spider brothers made their ropes. One threw his rope as
high as he could. The
next brother climbed the rope and then threw his own rope {97} up until it caught on the arrows and was secure.
E-de-che-we then climbed the rope and talked with Chool as he
passed by. They had a casual meeting and Chool told
that the dragon people had captured Yatch. E-de-che-we returned to
Et-ah-ko, down the rope and told the mice
brothers and the spider brothers what he learned, then sent them home. In the final analysis,
Yatch was rescued.
Nekneka (Yatch's sister) and the good people, who were at the
satanic
ritual in a rescue posture or in a trance, were
permitted to leave. Jamul, after killing Kwilla (because
Jamul's wife was dancing there, too), burned the round house
where they were preparing to murder Yatch. Jamul's wife,
Putis, is spared.
Et-ah-ko, the most beautiful
mountain of the Sierra Nevada chain and the most necessary for earth's balance, is
now a shining pyramid of entertainment and passing curiosity--for American humanity and for
my people who have
taken on the costume of the Americans.
Annikadel is a volume that is a
good introduction into the vast array of lessons and legends of my people, the
Acho-mah-we/Atsuge-we. Herein is magic that is unbelievable and other magic
that exceeds the last. Spider Woman
makes a basket from the air and places a whirlwind under it so travel is almost in helicopter
fashion--but with the
power beneath it. The Earth's Heart is still beside the Pit River. The casting of dreams and
thoughts through time and
space, like Annikadel accomplished, is still a means of communication between the
people and nature. The tree and
the spring where everlasting life yet bubbles, where the first basket cup and basket bucket were
made, is still in the
land, resting in solitude. Should they ever be discovered, the curious would cut down the tree, dig
up the spring and
scatter the spirit of the thought across the land like mischievous children with too much holiday
candy--carrying it for
a while then abandoning it, or dropping it in carelessness, having too much in abundance to
retrieve it.
Some sugar pine trees are still
standing--the identical trees that produced the nut that was the origin of
E-de-che-we. All of the animals and birds that E-de-che-we killed to
feed his family when he was very young are still
present--but not in abundance. Some of them are being destroyed by the advance of civilization
or the advance of
technology --sometimes both. Jamul still wanders across the fields and across the
highways, usually alone.
The sun woman is still floating in the
sky where she was cast long ago by the teetering game of din-hin-na-oo-se.
Chool the moon man and his daughter Te-chah-mah-hok-too-me, the
north star, are ever present in the night sky while
we see Waht-waht, the south star, the daughter of the sun woman, only at certain
times of the year.
Here is an enchanting expression
where thoughts and dreams are {98} cast with more
precision than the most
modern means of telecommunication. Here is adventure, intrigue, danger. Here is murder and
jealousy. Here is
re-birthing and a changing of form and shape into another spirit in order to evade the pain of
death. Here is magic
working to its most fantastic precision. Dreams are turned into reality, thoughts take form and
become physical
beings, death has its origin with the insistence of the worst of all of the First Chiefs,
Jamul-- Jamul, the one who
cannot tell the truth, the one who cannot find satisfaction, the one who can never locate "place"
with enough velocity
to become responsible and trustworthy.
Within the pages of this small volume
is a lesson for all people from "the three corners of the world" to
understand: All creatures have wisdom and knowledge, all forms of life have spirit--each
experiences emotions and
"thinks," each "knows," and each "is." Therefore, all of life must be treated with the utmost
respect, even as an adult
respects and enjoys the dreams of the children when they enter a room in the early morning
rubbing sleep from their
eyes saying, "Mom, Dad, I had a dream last night, it was about. . . ."
When the wind is not in motion and
evening approaches in the Modese country, the river softly rushes and roars.
Then the wind shifts and there is quiet. The next shifting of the wind brings a loud roaring of the
river and a roaring of
the forest. The land "talking," remembering the origin of the universe, "talking" about the
adventures of the First
People and the First Chiefs long ago. Just over there above the blue ridge,
Walow-ta wheels in the vastness, floating
just below Annikadel.
So very much of the landscape has
changed since Istet Woiche's visits with Dr. C. Hart Merriam. The Pit River
has been almost murdered by a series of cement dams that create electricity for PG&E and
for the comfort of
Americans. There are no salmon. Much of the forest has been destroyed by an uncontrolled
interest between lumber
companies and the U.S. Forest Service. Most of the animals have been hunted to near extinction
or killed by motor
vehicles and pollution. The descendants of Europeans have moved in and have claimed all of the
land, all of the life,
all of the spirit of earth. The legends, the lessons, the thoughts of the original natives seem to
have no effect upon
them-- it is as if the intruders were all related, directly, to the Jamul,
Putis, and Kwilla spirits.
There are many other stories such as
those imparted by Istet Woiche. There is a story for every valley, for the top
of every mountain, for the bends in all of the rivers and streams. There are wandering stories
along the coyote trails,
there are alert lessons along the deer trails, there are silent stories in the yellow eyes of the
peering {99} mountain
lion. The stories grow fewer and fewer with each passing year. Taking their place now are stories
laced with anger,
with fear, with confusion. The Owl People, The Rock Man. . . . Those harsh stories must be told
or Nilladu-wi
(wanderers, rootless people) will continue abusing earth until it is all used up and it becomes, in a
moment of time, a
moon, forever. Somehow, earth's spirit must be revered in these times of desperate human beings
taking, damaging,
polluting. Perhaps it is nearing the season when earth has to be made over again. Perhaps it is
time for another great
transformation. Perhaps Tikado Hedache and Annikadel are in this
process today. Perhaps it is time for Jamul to burn
the round house again. It is certain that "civilization," abandoning the mystical and magic of
lessons and legends, has
neither maintained a healthy "place" nor instituted a solitary rule for humanity to live
by--"civilization" has not
created a guide to make better people of us all.
Therefore it is necessary in these
times of discontent to search the lessons and the legends of the original natives,
to study the tribal thought, to seek a wisdom that has almost vanished. Annikadel is
a good beginning to the exercise
of digging for nuggets of truth among the boulders of deliberate, political, deception.
Darryl Babe
Wilson
*
*
*
*
Portage Lake: Memories of an Ojibwe
Childhood. Maude Kegg. Ed. and transcr. John C. Nichols. U of Alberta P,
1991.
{Permission to reprint
this article has not been received.}
{102}
Deer Hunting and Other Poems.
Geary Hobson. 1990. 30 pp. $4.00 paper, ISBN 0-937280-29-1.
Last Mornings in Brooklyn. Maurice Kenny. 1991.
28 pp. $4.00 paper, ISBN 0-937280-27-5.
Engine. Gogisgi/Carroll Arnett. 1988. 31 pp. $4.00
paper, ISBN 0-937280-23-2
another song for america. lance henson. 1987. 31 pp.
$5.00 paper, ISBN 0-937280-20-8.
Makers. Ed. Edgar Heap of Birds. 1988. 33 pp.
$6.00 paper, ISBN 0-937280-22-4.
[These books are all available from Point Riders Press/Cottonwood Arts Foundation, P.O. Box
2731, Norman, OK
73070.]
Point Riders Press of Norman, Oklahoma, has produced an impressive stream of chapbooks
by recognized and new
Native American poets. Their voices counterpoint one another in a variety of ways. These
include observing the
dominant culture and reacting to the anomaly of living in a country whose values (or lack of
them) run so counter to
native cultural values.
Geary Hobson's Deer Hunting
and Other Poems reveals familiarity with American poetic traditions without
betraying his Cherokee, Quapaw and Chickasaw ancestry. The two-part title poem "Deer
Hunting" shows
beer-drinking white hunters, then the remembered tribal hunt of initiation into manhood, blessed
by the grandfather,
and the contrast could not be greater. Just as Hobson seeks to balance outrage with water renewal
and blessing, so the
two parts titled "Away" and "Home" divide the volume evenly, balancing the seven poems in
each part. The polar
organization works on moral as well as geographical levels, since the opening poem looks back
to Vietnam when the
Meo people were destroyed in "napalm flashes." Dull Knife's people were also destroyed, the
poet remembers, and the
tears of those who mourned them were just as helpless. Hobson's terse summary defines the
problem most succinctly:
"The eagle flies blindly/ into the smoke of his past."
The subtle and selective eye of
Maurice Kenny drew me again and again to Last Mornings in Brooklyn. Like a
Japanese brushpainter who suggests detail with a minimum of strokes, Kenny repeatedly sets a
scene, then reveals in a
telling human gesture some incongruous detail, as in #32:
His hawk feather
straight as a warrior's;
{103}
he forages into
battle,
blond hair flowing.
This consistent and selective witness unfolds a highly unified series of miniature city scenes.
Kenny, a Mohawk,
closes his series with a response to Lance Henson's question "How can any self-respecting
Mohawk live in a place
like this?" "Response:/ I burn/ Cedar and Sage/ and keep/ an eye/ on the bridge."
Just as Maurice Kenny carries his
consciousness unpretentiously, so Gogisgi/Carroll Arnett uses the language of
daily life in the poems of Engine, a word which Arnett takes in the sense of
"natural ability." Cherokee-born Arnett's
voice sometimes celebrates survival through wit, and sometimes simply celebrates. "Sweat," a
poem of the cleansing
sweatlodge, closes "This is the only peace there is." This comes midway in the collection of
eighteen poems, which
opens with a three-part poem named "The Grant Boys," a comic pair whose "wise-guy" retorts
border wisdom. For
instance, one replies to a maintenance man "We got/ power, all we need/ is electricity." Another
character, John Fall,
has his own brand of humor worth noting, and then there is the wit of "The Old Man Said"
poems, eight in all, which
note in the last of them that "Statutory laws/ are made by those/ who do not have/ to break them/
and who do not
know much/ about the laws/ of the earth, which/ are the ones/ I try to abide by." An occasional
poem celebrates the
natural world, prefigured in the dedication of the volume to the smoke of "Sweetgrass, Cedar and
Sage."
The Cherokee name for "smoke,"
Lance Henson tells us, is "Gogisgi." Henson, a Cheyenne poet, pays tribute to
Carroll Arnett in "for a fallen uncle." another song for america presents twenty-six
of Henson's poems, his voice
reverberating clearly in an immense space. Within a single poem, like a candle lit in a dark
window, a life sings.
Outside, the great silence of the prairie moves within to shape the language. It's as if an enormous
moment has been
registered, giving significance and resonance to the words. I marvel in the variety of the poems
which record this
power, the manifold nature of these momentous occasions. Here, in entirety, is "driving near
home":
near the north canadian
river
a great horned owl has learned to
hunt
by headlights
bright stars make their way
through the dark
their plumes of light reflect on the
ice
near the house
a cedar limb broken by the
weight
{104}
of snow glistens
waiting in its cold name.
The deft use of space replaces the total lack of punctuation in these songs, some of which are
translations from the
Cheyenne. Travel in the U.S. becomes an organizing device in the volume, which closes with the
title poem on a note
of justifiable anger over the Kent State shootings: "god damn you america/ what have you done
to your children/ the
wind speaks their names/ any way you breathe it."
Makers is an anthology of five
native artists/poets, which includes photographs, paintings and graphic visuals
that lend specificity and direction to the poems. A Yuchi (Creek) and Comanche, Joe Dale Tate
Nevaquaya's poems
are the single exception to the word/visual presentations of the other four artists. His poems
appear alone, first in his
native language, then in English. Untitled, they are simple in that they name the elements, but
powerful: "she kills/
raccoon/ belches/ black/ thunder."
In her own words, Shan Goshorn's
"`Moontime: The Cycle of Life' honors many cycles--the four phases of the
moon, the four stages of life, the four directions, the four seasons, and the four elements." She
admits her information
is a combination from "many" tribal sources and has appropriately photographed women of
Southwestern and Plains
tribes to accompany the two to four sentence statements she makes about each of the four
phases.
Hachivi (Edgar Heap of Birds)
describes his tribe as "Tsistsistas specific," and honors us with a detailed account
in four songs presented in prose paragraphs beneath lettered graphic visuals. The account is of a
tribal ritual of
renewal around a circle of fire within a tipi. This is distinct from a sweat-lodge ritual. The ritual
in part symbolizes the
transfer of wisdom when the flame is used to light fires for days.
Patricia Mousetrail Russell
(Cheyenne) explains the significance of the geometric symbols of her beadwork
designs, which are photographed. The descriptions are specific and strong, ending with the
haunting one of why the
American flag is included: "The white soldiers ran over their flag when they killed Black Kettle
and our other people,
and they dragged it on the ground. Our people were the ones who held up the flag and respected
it, so now it belongs
to us."
T'soyanaha/ Richard Ray (Whitman)
is of the Yuchi tribe (Creek nation). He is also part Pawnee. He follows a
self-portrait with a charming snapshot of children seated around a buffalo skull. "Sun's children,"
reads the caption,
"they are so generous." This is followed by three photographs of adults who are forlornly
homeless and captions like
"My brother is a wino." The sequence implies what the unhappy {105} future of the children might be, but clearly the
artists of this volume, and the entire Point Riders series, suggest stronger possibilities for
children in becoming
Makers who shape and transmit past learning through art.
These poets make clear the
importance of single sensibilities recording memorable observations and reactions to
an age's daily follies, as well as its criminal trespasses and neglects. Thankfully they witness what
we cannot afford to
brush aside or ignore, and their voices deserve heeding in addition to recognition.
Roger
Weaver
*
*
*
*
Another view of Deer
Hunting and Other Poems:
Coincidentally teaching Native
American literature for many years at the Universities of New Mexico and
Oklahoma, Geary Hobson has gathered together a chapbook's worth of poems in Deer
Hunting, published by Point
Riders Press's "renegade" series in conjunction with Strawberry Press of Brooklyn, New York,
the press made famous
in small and independent publishing by the Mohawk poet Maurice Kenny. Hobson, of Cherokee,
Chickasaw, and
Quapaw ancestry, is best known for editing The Remembered Earth (1979), a
highly respected anthology of Native
American contemporary writing. His own poems, some included in the anthology and in
scattered other venues, have,
for the sake of a personal collection, been obscured while he has given his time and energies to
making pathways for
other individuals.
The poems in this new book have a
terse expressive quality, even when they are lengthy. Hobson seems
concerned with each word contributing to his developing image-idea in what seems like laconic
fashion. His brevity is
neither bookish nor imbued with a haiku pseudo-sensibility. The poems read like vocalized
ruminations of someone
who shrewdly keeps a personal counsel. "Dead Rose Petals" reminds us through analogy of the
value of life's true
currency, as the sun-withered petals we step on,
. . . lie along the sidewalk
like cankered
misshapen pennies
They are seasonal payments
cashed in by the wind
. . .
{106}
we are casual spenders
who seldom learn a thing
of the joys of investment
by word and rain.
Value and meaning are explicit and literal in this poem strengthened by the appreciation of
momentary grace. Two
poems about New Mexico also possess fine lines, "Rain Song," dedicated to Laguna writer Leslie
Silko and to
Bernice Paquin, and "For My Brother and Sister Southwestern Indian Poets." These relate
something of the subtle
level of otherwise distinct cultural experiences of particular Native friends, for "Rain Song"
opens:
In the desert
rain
comes like a welcome guest
bringing its own stock of booze
and more.
The second poem is, for the speaker, about Oklahoma and the historical homeland Southeast:
"I come from a wet
land/ . . . / . . . / and I/ never learned to sing for rain." The speaker of these poems also tolerates
the white woman who,
in "A Discussion of Indian Affairs," thought cartoonist Al Capp invented the Chickasaws and "`a
word like
"Kickapoo," you know?'" The poet ends the discussion musing "if we'd ever have/ anything to
say to one another"; for
if the names of Native nations seem made up, ignorant outsiders could never begin to understand
the diversity of
Native culture.
The eagle in "Central Highlands, Viet
Nam 1968" holds fast the memory of the destruction of people and earth,
then Dull Knife and his followers, and the indigenous Meo who will experience destruction by
napalm. "Lonnie
Kramer" describes a sixties-era ultra revolutionary who like so many has traded in Marx and Che
to be reborn as
"chief regional salesman/ of Dutton (or Bratton?) Industries," a man who changed with the wind's
direction while the
speaker, whose long hair remains a constant, still craves "beer bourbon shots/ and pool games"
that continue to define
his proletarian sensibility.
I still hang out in scuzzy
bars
full of Indians
street people
and other workers of the world.
The title poem is the book's
longest, offering two view points of attending the killed deer. In part one the
victorious hunters may be acting normally as they drink beers, shoot the breeze, and brag about
the deer's gifting itself
to them, all amidst the din of whining dogs. This is the "good old boy" way. Part two is a lesson,
grandfather to {107}
grandson for his first deer kill. The elder teaches him the ceremony of the kill and how it invokes
reverence for the
deer. One eats the liver to become part of it; one tosses a strip of flank to the bushes, "giving
back part of the deer's/
swiftness to the place from which it came." The reverence is to life and all our relations. A
spiritual harmony
characterizes this section of the poem, a harmony that will balance the careless unthinking victors
of another kill.
"Deer Hunting" is aptly Geary Hobson's strongest poem in this book, culminating the implicit
reconciliation of
seeming dichotomies of perception and feeling that many of these poems address.
Ron
Welburn
*
*
*
*
The Business of Fancydancing: Stories and
Poems. Sherman Alexie. New York: Hanging Loose Press,
1992. 100
pp., paper $10.00, ISBN 0-914610-00-7; cloth $18.00, ISBN 0-914610-24-4.
In his first published volume of
poems and stories, Sherman Alexie displays a mastery of language, a breadth of
vision, and an astonishing range of voice and emotion. While Alexie, an enrolled Spokane/Coeur
D'Alene Indian from
Wellpinit, Washington, will undoubtedly be praised as an outstanding Native American writer, in
fact, his first
volume leads this reviewer to suspect he may be one of the finest poets writing in America
today.
The poems and stories in The
Business of Fancydancing offer a stunning portrait of life in Indian country, its
humor and sorrow, its despair and its resilient hope, as well as the motion which is always
attendant. Alexie skillfully
merges the local images of his northeast Washington setting with a wider view:
Orofino, Lapwai, Lewiston, Rosalia, Spangle, all the small towns miles
apart, all the Indians in their bars
drinking their culture or boarded up in their houses so much in love with cable television. . . .
Every highway in
the world crosses some reservation, cuts it in half. (13)
If the poems and stories strain
toward a more universal picture of Indian country, Alexie is careful to root his
pieces firmly in a specific locale, the area around Wellpinit, on the Spokane Indian reservation in
eastern Washington.
Wellpinit, "another reservation town of torn shacks and and abandoned cars" (21), unrolls before
the reader with its
gray HUD houses, pawn shops, powwow grounds and everpresent {108} bars. Yet if alcohol permeates the text, it is
not condoned or denied; rather Alexie simply attests to its presence. Wellpinit is a place where
"No one never had no
job/ but we could always eat commodity cheese and beef" (35), or where a girl hitchhikes to "by
accident" and then
spends "all her quarters using the pay phone that doesn't work, hasn't worked since 1876"
(52).
Yet what makes Alexie's topography
come alive is the authenticity of the voices of his characters which shape
the sights, sounds, and dreams of life in a reservation town. A domestic scene unfolds with
INSOMNIA Father coming home from a job interview, limping only a little
but more than enough to keep
hearing no, no, no. Me, eating potatoes again in the kitchen, my mother's face growing darker and
darker by
halves. . . . Me, waking her up in the middle of the night, telling her my stomach is empty. Her
throwing me
outside in my underwear and locking the door. (63)
On the streets we glimpse the everpresent basketball players, the men sitting in bars, the
dancers on the powwow
circuit. And we meet Gordie the Glazer "making donuts, saving money for professional wrestling
school"(59);
Buffalo Bill, the reservation dog who listens to stories when no one else will (42); and Simon,
the tribal philosopher,
weaving down the street in his Chevy pickup even when he's sober because "This way the cops
will never know when
I'm driving drunk as a skunk" (40). And, of course, there's Seymour, a native hero, who attends
the powwow where
alcohol is not allowed
. . . so he walks in first with an empty bottle
right past the guards
and then I take a big drink from a fifth in our car outside the gate
but I don't swallow and I walk past the guards smiling a tight-lipped,
smile holding the whiskey in
and then I spit it into Seymour's bottle and Lester follows me doing the same thing
and after quite a few trips we have a complete fifth and I guess you could say
we won again, but it was only Indians versus Indians and no one is developing a movie
script
for that and it's too bad because Seymour who looks exactly like Charles Bronson
when he was younger and multi-ethnic instead of a little man with a big gun . . . (67)
Here we see the wry humor amidst the pathos, and the ingenuity that {109} marks Alexie's vision of Indian life.
Alexie's portraits are not solely of
Indians. We listen to the foreman at Western Nuclear who advertises for
Indians to carry buckets of tainted water by telling them they "will be able to find their way/
when you stagger home
from the bar . . . 'cuz you'll be glowing in the dark" (50). There's also Trooper Reardon who pulls
over a van of
basketball players and walks up to the "driver's side cool and sure, like he was ordering a
hamburger and fries or
making a treaty" (13).
Perhaps the most complex and
haunting presence in the text is the figure of Crazy Horse, not so much a character
as an energy that surfaces in characters. Crazy Horse comes back from Vietnam and "sells his
medals when he goes
broke" (65), or in another poem "Crazy Horse gets a job at 7-11" (71). And there is the story of a
woman who finds
him "in her mirrors, in the bar near her house, fancydancing in the eyes, ears, mouths of Indian
boys." Crazy Horse is
less a character than a demonstration of will and survival, the energy to keep going.
Alexie's poems and stories
demonstrate an unfaltering control of language, yet a control that seems more inherent
than imposed. For here is a poet willing to take risks in timing and tone which never fail him. In
a poem on racism or
poverty, for example, the lines rattle off the page like gunfire, while Alexie gets almost lyrical in
his love poems or
those written about his family. In these few lines from "Penance," where a father and son shoot
baskets, note the
meticulous attention to line breaks:
I remember
the sin of imperfect
spin, the ball falling in-
to that moment between
a father and forgive-
ness, between the hands reach-
ing up and everything
they can possibly hold. (28)
This writer's confidence in language is apparent throughout the volume. Alexie is a master of
the one-liner: "Have you
ever decided to love someone because they loved you first?" (18) or "There is nothing as white as
the white girl an
Indian boy loves" (18).
If contemporary Native American
writers have continued to voice connections between their work and the oral
tradition, nowhere are these connections more effectively, more evocatively drawn than in the
short story "Special
Delivery." This story takes its place next to N. Scott Momaday's tale of "Arrow Boy" for its
powerful reminder about
the power of the spoken word. But Alexie also adds his brand of humor {110} as evidenced in the story's opening
lines:
Thomas Builds-the-Fire told his story to every
other Skin on the Spokane Indian Reservation before he was
twelve years old. By the time he was twenty, Thomas had told his story so many times all the
other Indians hid
when they saw him coming, transformed themselves into picnic benches, small mongrel dogs, a
1965 Malibu
with no windshield . . . [he] writes letters to congressmen, game show hosts, invited the president
of the United
States to his high school graduation. Every word Thomas used in his letters was part of his story;
every word
was exact and essential. (39)
As the story unfolds, circumstances begin to change Thomas's story, and things go
dramatically awry. In a scene
worthy of being filmed, a bizarre chain of events leads to a dangerous situation captured on the
news:
"We interrupt regularly scheduled
programming to bring you this special live report:
"In Wellpinit, WA, the Spokane Tribal Police have
surrounded the United States Post Office where Thomas
Builds-the-Fire, age 35, an enrolled Spokane Indian, has allegedly held Eva Ford, age 36, with
the idea of a gun.
"I have with me Tribal Police Chief David WalksAlong.
Chief WalksAlong, how would you assess the situation?"
"Well, we're worried about what Thomas might think of
next. He's always had a very good imagination. . . ."
(46)
The poems and stories in this
collection resonate with passion and humor. Here are the stories of dreams, and
even if some are "Crazy Horse dreams, the kind that don't come true" (72), others hold a key to
that delicate dance, a
balancing act of sorts embodied in the business of fancydancing. In the title poem we see Vernon
Wildshoe, the
champion fancydancer, who "could make a promise/ with every step he took . . . A promise . . .
we can hold . . . a
dream we reach. It's business, a fancydance to fill where it's empty" (69). In the spins and turns
the poems and stories
make, in their poses, positions, intricate movement, Alexie has fulfilled his promise to fill us
all.
In the last two years we've celebrated
the appearance of several long-awaited volumes from noted American
Indian authors including Leslie Silko, N. Scott Momaday, and the collaboration of Louise
Erdrich and Michael Dorris.
The Business of Fancydancing is a sparkling, if unanticipated, gem which takes its
place among the best of them. I
look forward to Alexie's next volume.
Andrea
Lerner
{111}
Night Perimeter: New and Selected
Poems. Gogisgi/ Carroll Arnett. New York: The Greenfield
Review Press, 1990.
$9.95 paper, ISBN 0-912678-81-A.
Often a reader may feel an assured arrogance in the poetry of Carroll Arnett, Cherokee poet
originally from
Oklahoma, living and teaching now in Michigan; an arrogance of few words, but pointed, sharp
as any war lance.
The
Dare
I always
ask too
much; it's
the very
least I
can do.
The majority of Arnett's poems in this new collection are brief as the one above, and many
could be classified as
minimalist poetry. A mere handful of poems run across the second page, or further. These short
poems, more than the
two or three long poems, suggest the Roman satirist Juvenal (rather than brief Japanese haiku or
tankas) or, especially,
traditional Native American songs and poems, say, the Cherokee or even Inuit or Lakota. For
example, from the Teton
Sioux (Lakota):
I Have Conquered
Them
Well, a war party
which was supposed to come
now is here.
I have obliterated every trace of
them.
(Francis Densmore translation, from A.
Velie, American
Indian Literature, U Oklahoma
P, 1991)
Arnett's forte is not narrative. He
does not tell stories . . . certainly not in the very early collections included in
Night Perimeter. He is witty; often an elegant wit surfaces, polished, occasionally
cynical, and nearly always satirical.
He is not devoid of humor. Chuckles and hardy laughter do rise while reading many of these
verses.
Epitaph
He was a careful
man, mostly.
Or, the very playful:
{112}
Take Your Time
Pray tell us which
deserveth more pity:
he whose bladder
bursteth of beer
whilst in her bath
his wife doth linger,
or the cocksman who
hath caught the clap
in the cuticle of
his middle finger.
Night Perimeter has been taken from 10 previous published collections and a
few un-collected. The first half dozen or
so early books, such as Then (1965), Not Only That (1967), and
Like a Wall (1969), suggest perhaps the novels of
Henry Greene or plays of the theatre of the absurd, Beckett in particular. These poems are rich
with wit and humor.
The later collections, at least the poems published here, do show and prove a change, a departure,
a development into
Carroll Arnett's Cherokee culture: books such as Tsalgi (1976), South
Line (1979), Rounds (1982), and Engine
(1988). The poet stands tall and begins to grapple with the history and manners of his people, and
particularly the
Cherokee Nation. He begins to lose sight of the so-called Jonathan Williams repartee and seems
to lean a little closer
to the object/image of William Carlos Williams. It would seem he trades one Williams for
another. He never reduces
his images, the few there are, to the stereotype "drums and feathers" cliche. Arnett's "indian," as
does he, lives more
outside the dominant/academic culture, yet Arnett does not abandon his rapier views of social
criticism. His outright
angry sarcasm remains, and it is justified:
Homage to Andrew
Jackson
May you, after 140
years, still fry
in your own
coonskin
hell, you
mother
fucker.
It will be remembered that President Andrew Jackson was responsible for the Five Civilized
Tribes' tragic trek, that
infamous "Trail of Tears" from the ancestral homelands into Indian Territory, Oklahoma, and in
the "human train"
were Gogisgi's own Cherokee ancestors. It is here in these narrative poems that passion and open
anger surface. The
{113} poet can no longer hide behind his cynical wit, his
anger felt life-long; now it must manifest itself, and it spills
across the page not only in historical story-form but in images not discovered in earlier works,
particularly in the long
poems such as "Removal," "You," and "The Story of My Life" or in this short lyric:
Sweat
In the closed dark
of the lodge I hear
the rocks sing
and sing again, as
water searing,
cleansing.
I pray in
gratefulness.
This is the only place
there is.
For the time being, Arnett seems to have given up the quip/limerick, and at last has turned to
the lyric to express the
emotions and passion than can be expressed only in the lyric.
A divided world, a divided nation, a
divided man, a divided poet comes to terms, an agreement in these last four
collections. He has come home. He has temporarily, at least, forgotten the lectern at Central
Michigan University, he
has returned to the Nation both poetically and spiritually. He has come "home" to the
Sweatlodge, to heal, and to
steam off what taint the dominant culture has sprayed upon his being. He has come home to the
rich song of the rocks,
songs of his people. Readers of his poems can be thankful, thankful because the barbs of the
earlier poems begin to
tire after a while, sounding almost alike: the wit is sharp and clever, almost cute. You begin to
wonder just how
seriously to take these whiplashes, these Wildeian epigrammatic poses.
Gogisgi Carroll Arnett is a wisely
intelligent, very talented poet who knows and wields language with deftness,
aimed to the bull's eye in accurate measure, knows exactly where rests the heart of the game, and
wastes few
word/arrows to bring his game down: "I write in/ exactly/ this way" (from "Bio-Poetic Statement:
Instruction to
Warriors on Security"). It is good he has packed away those early influences: Ford Madox Ford,
Camus and Orwell,
for the "Littlecoons," John Fall, Billy Walkabout and Rueben Tall Horse . . . these last mentioned
references will help
bring this poet home to Tahlequah and off the podium, the arrogance of the academic posture at
the lectern.
Maurice
Kenny
{114}
Mean Spirit.
Linda Hogan. New York: Ivy Books, 1992. ISBN 0-8041-0863-3.
{Permission to reprint
this article has not been received.}
*
*
*
*
{117}
Landfill Meditations: Crossblood
Stories. Gerald Vizenor. Hanover: Wesleyan U P, 1991. ISBN
0-8195-6253-X.
Almost Browne, the lead
crossblood in Gerald Vizenor's recent collection of short stories, Landfill
Meditations,
"was born in the back seat of a reservation car, almost white, almost on the reservation, and
almost a real person" (6).
For Browne, his nickname--"almost"--is an identity opportunity: it provides a pluralistic and
interpretative space in
which self-invention can take place; however, as an interpretative and ambiguous space, the site
of identity can
become simply desire or performance. We are a country of hyphenated identities, and Vizenor's
"almost" can be read
into the space of the hyphen as a metaphor for the American: not either/or but an indeterminate
quantum of both.
In these short stories we hear a
polyphony of Indian identities in familiar voices from Vizenor's earlier works:
there's Colonel Clement Beaulieu, Griever de Hocus, Rattling Hail, the Pink Stallion, Token
White, the Brownes and,
my favorite, Belladonna Winter Catcher, a feminist essentialist, who urges us to "walk out of the
known world
backward" (114). These crossblood characters, covetous of a stable pigment and identity,
reinvent themselves within
"terminal" creeds and beliefs (107). Some are tricksters, all are skilled at duplicity and
self-deception: saying one
thing, meaning another; performing one identity, belonging to another, they are accessorized
Indians with the correct
mythology, and they are perfect sites for satire.
In the last few years the word
"invention" has become a rhetorical strategy in ethnic, cultural, and gender studies.
Invention is the power language behind history and self: it frees us from the essentialism of body
and past, and it
liberates us into the creative space of construction. From the beginning, long before invention
became the tool of
choice in identity discourse, Vizenor's writing addressed identity as a postmodern chance and a
site of intervention for
the post-colonial critic.
Invention, also, has the potential for
colonizing and displacing differences into a theoretical theater of artifice
and performance, and Vizenor warns against invention when it (re)produces identity which is
solely self-reflexive and
divorced from the experiential. His crossbloods represent the devastation of the Native
American: they are "the lost
and the lonesome," hollow men and women so deprived of identity that they mistake the sign of
the Indian as an
entrance to history and culture (67). In fact, it is collusion with white fantasies of the Indian; it is
construction around
an uncontested image which can lead only to self-annihilation.
Homer Yellow Snow, a de-skinned
"pretend Indian" challenges his tribal audience: "If you knew who you were,
why did you find it so {118} easy to believe in me?"
(65-66). And this is the point of Vizenor's satire: self-deception
is a necessary condition for deception. The enemy to Native American identity is within as well
as without: the
colonial imagination appropriated the Native American as innocent savage, reduced indigenous
peoples to artifacts
and displaced them as the indigenous living culture, but Native Americans or crossblood Natives
who pursue their
commodity as Indian are nurturing opportunistic images which feed on their host.
The title story, "Landfill Meditations,"
is a brilliant "seminar" on the detritus of "metatribal" identities (98). Like
the characters that circulate around the dust heap in Dickens's Our Mutual Friend,
Vizenor's crossbloods and Indian
pretenders sift through the rags and bones of Indianness, trying on this mythology, assuming this
pose, returning to the
rhetoric of the land and the tribal, organizing their "scrap collections" as identities and stories:
"On the old
reservations the tribes were the refuse. We were the waste, solid and swill on the run, telling
stories from a discarded
culture to amuse the colonial refusers" (100-01). The tragedy is that the refuse from Native
American history and
culture is recycled, exchanged for other goods, without interrogation into origin or intention.
Vizenor, I think, does almost the
impossible: he keeps his satire in a crossblood space, privileging neither white
nor brown discourse; his stories narrate the invention and disintegration of identity without
prioritizing the
postmodern or the post-colonial; he deconstructs the Indian sign in its own theater of
performance, enjoying the
masquerade while plucking masks; he tells the Native American and crossblood stories in his
own anti-stories; and he
inauthenticates the image without disowning the subject.
And, like Mark Twain and Nathaniel
West, he writes of self-hate and self-deception with humanity and a
worried heart. In the tradition of these great American satirists, he refuses to be bound by dream
or illusion, he refuses
to speak from sentiment or desire, and Native American culture and literature is empowered by
his wise satiric voice.
Betty Louise
Friedman
*
*
*
*
{119}
Fantasies of the Master
Race. Ward Churchill. Ed. M. Annette Jaimes. Common Courage Press
(Box 702, Monroe,
ME 04951), 1992. 288 pp., $14.95 paper, ISBN 0-96288386-7.
Ward Churchill's critical scythe
takes some very wide and close cuts in this volume of essays on what professor
Churchill would, no doubt, consider the "weeds" of a colonizer's popular culture encroaching on
the ripening fields of
American Indian Studies. More than attempting simply to separate grain from chaff, Churchill is
merciless, certainly
zealous, in his attempts to dispel and discard the conscious and subconscious Euroamerican
assumptions and
arguments in any number of recent books and films.
In bringing together nearly twenty of
Churchill's personal/critical essays on literature and film, editor M. Annette
Jaimes, through patterning and positioning, reinforces Churchill's persona as a kind of radical
cut-through-the debris
"scissorhands." Not so much interested in reshaping and beautifying his subjects, Churchill
virtually shreds them.
And, as adept as he is in his cuts, apolitical or rightist readers will no doubt lament that after
seeing the author's
scissor-wizardry what is really wanted is some attempt at reassembly, just a gesture of
reclamation. As justified as
Churchill is in his incipient criticisms, and as humorous as he is in his satirical thrusts and
stylistic flourishes, the
"general reader" will probably conclude that Churchill ultimately poisons his blade with too
many indictments--with
too much sustained anger and indignation. A few such essays, such readers will claim, argued as
antitheses to the
assumed mindless Euroamerican masses would be less irksome. And these kinds of readers
would have a point--but,
ultimately, an unconvincing one. Taken together, one after another, these authorial retaliations,
admittedly, might
make even sympathetic readers wish for a greater degree of mercy from what will seem a writer
whose own just cause
is, ironically, not spared from certain wayward slices.
And yet, and yet . . . throughout the
entire volume, throughout the radical vocabulary and the conviction of anger,
surfaces the feeling that this kind of thing very much needs to be said and said in force. High
time. These kinds of
counter attacks need considering, need airing. Popular culture, popular history has and does
indeed perpetuate
stereotypes of American Indians which go much beyond harmless prettiness into cultural deicide
and genocide. Books
and movies, words, images, and ideas are serious business. History is deep and dangerous, thick
and many sided, and
it is past time to see things from what has heretofore been the underside, the inaudible.
From such a perspective even the
well-intended, no, most especially {120} the
well-intended purveyor of Indian
subjects is also held suspect. Now, with New Age, au courant "seminars" in native
manliness, sweating and drum
beating; with best sellers about "wildness" and Anglicized Indian detectives; with Academy
Awards for super-stars
and films about want-to-be Indians; with clichéd theories about "Mother Earth" and
teary-eyed ecology--with these
things seeding, Churchill's seething is understandable. What he cries out for us to "SEE" is that
Indianness, things
Indian, should be beyond even heart-in-the-right-place commercialism. Churchill's "studies on
the left," his American
Indian Movement sympathies, all so eloquently and extremely stated result in a kind of ironic,
strident stabilization
and equilibrium.
Want to see why Tony Hillerman's
novels might not be all that innocently entertaining? Need to know more
about the scam behind Carlos Castaneda and the "teachings" of the old Yaqui man, Don Juan?
Think Dee Brown's
work, especially in Creek Mary's Blood, is legitimate scholarship? Not sure that
Ruth Beebe Hill's Hanta Yo really
did "clear the way"? Not quite convinced that Kevin Costner's bare buns and nighttime,
war-hooping, fireside
prancing personify the Red Man's way? Got some doubts of your own about how new, New
Indian stereotypes
perpetuate old, Old Indian ones?
Read Fantasies of the Master
Race: Literature, Cinema and the Colonization of American Indians. Get beyond
what some would see as ad hominem smears. Forget, for a moment, about the
fastidious search for sweeping
generalizations and logical fallacies. Cool logic? Clear-headed argumentation? With a noose
around your neck?
Kick back and groove in the hybrid
blending of personal and critical essay which Churchill does so nicely.
Above all, ADOPT this book for your classes. Students, most of all, need to read and weigh these
scathing
indictments of pop culture as they attempt either to sharpen, crank up or salvage their own best
kinds of present-day
weed-eaters.
Bob
Gish
*
*
*
*
{121}
CONTRIBUTORS
Sherman Alexie is an enrolled Spokane/Coeur D'Alene Indian
from Wellpinit, Washington, on the Spokane Indian
reservation. He has published his poetry and fiction in Another Chicago Magazine,
Beloit Poetry Journal, Caliban,
Hanging Loose, Journal of Ethnic Studies, New York
Quarterly, Zyzzyva, Red Dirt, and others.
Paula Gunn Allen (Laguna/Sioux) is one of the country's most
visible spokespeople for Native American culture, an
award winning writer and a Professor of English. Her most recent novel is Grandmothers
of the Light: A Medicine
Woman's Sourcebook (Boston: Beacon Press). Also forthcoming is Voice of the
Turtle: An Anthology of Twentieth
Century American Indian Fiction.
Charles Ballard teaches Native American literature at the
University of Nebraska at Lincoln. He is a member of the
Quapaw and Cherokee tribes of Oklahoma and has published poetry and articles about Indian
Literature.
Kimberly M. Blaeser, an Ojibway from White Earth Reservation,
is an Assistant Professor in the English and
Comparative Literature Department at the University of Wisconsin-Milwaukee. Her publications
include essays,
poetry, journalism, and scholarly articles. Her book, Gerald Vizenor: Writing in the Oral
Tradition, will be published
by University of Oklahoma Press.
R. A. Bonham is a member of the Engish Department at
Malaspina College in Nanaimo, Vancouver Island. Presently
on a year's leave, he is researching and writing about minority literatures in the U.S. and
researching and travelling to
archaeological sites for a text in progress on linguistics.
Charles Brashear: "I have two strands of Cherokee in my family. I
used to be reticent about it until a Cherokee
friend said, `Hey, Charlie, everybody's got to have a grandmother.' An ounce of gold can be
drawn into a wire fifty
miles long. My Indian connection is like that: very thin, but real and shining."
R.M. Caudell (African and Tsalagi): "Raised in Maryland along
the Chesapeake Bay,/ Choptank River and Atlantic
Ocean, it took/ me a while to understand the ancestors'/ voices and to find mine./ Ga li? e li ga./ I
am thankful."
Norla Chee (Navajo) is currently pursuing a Master's degree in
English from Northern Arizona University. She
recently won the Tucson Poetry Contest (1992). When not in school she lives on the Navajo
Reservation.
{122}
Woesha Cloud North: "I was raised by Native American parents of the Winnebago
and Ojibwa tribes to observe
cultural values of generosity, hospitality, friendship and kindness towards others who were
worthy of love and
respect. I am now retired after teaching for twenty-seven years, and I appreciate my roles as
mother and grandmother."
Karen Coody Cooper (Cherokee) sends her poems to
SAIL from Enid, Oklahoma.
Charlotte DeClue (Osage) lives in Norman, Oklahoma. Her
chapbook Without Warning is available from Strawberry
Press.
RoseMary Diaz (Tewa): "My poems are a record of my existence.
My work is fed by a connection to an ancient
world. The Old Ones are always nearby to help with the poems, and to keep the connection
strong. It was they who
decided I would write."
Rex Jim/Mazii Dineltsoi (Navajo) sends his poem to
SAIL from Rock Point, Arizona.
Della Frank (Navajo) is a counselor at Teec Nos Pos boarding
school. "I would like to reach the hearts of American
women who are single but have children to raise (on their own!), particularly American Indian
women who struggle
for survival and (an) identiti(es) of their own."
Betty Louise Friedman (Cherokee) is presently at work on
representations of Native American identity in the texts
of Gerald Vizenor. She will be teaching the first Native American literature class at Harvard
University in Spring
1993.
Robert Gish is University Distinguished Scholar and Professor of
English at the University of Northern Iowa. He has
also been director of the Ethnic Studies program at California State Polytechnic University at San
Luis Obispo. His
forthcoming book from Iowa State University Press is Songs of My Hunter Heart: A
Western Kinship.
Diane Glancy (Cherokee) teaches Native American Literature and
Creative Writing at Macalester College. Her many
awards include the Native American Prose Award (University of Nebraska Press) for
Claiming Breath. Her fourth
collection of poetry, Lone Dog's Winter Count, will be published by West End
Press. She is poet laureate of the Five
Civilized Tribes.
Dorys Crow Grover (Iroquois), native of Oregon, is professor of
English at East Texas State University. She
received the Llano Estacado Southwest Heritage award for "Paso Por Hombre," and the Fort
Concho Centennial
Award for "The Ranch on the Limpia." She is author of two books and numerous journal articles
and stories.
{123}
McArthur Gunter/Tashunka Raven is a native of Virginia. His work has appeared in
numerous publications,
including Akwesasne Notes and Puerto Del Sol. He has a B.A. in
sociology and has worked as an offset pressman,
construction laborer, CETA school teacher, cook, bindery technician, and computer scales
technician. He lives in
Maryland.
Roy N. Henry (Inupiaq) was born to Ernest and Anna Henry near
Teller, Alaska. His many thanks are directed to his
parents, and to his instructor Kathy Callaway. It was Kathy who tapped his writing creativity and
in him left a spirit of
belonging with creative writers.
Maurice Kenny (Mohawk) is poet-in-residence at North Country
Community College. His best-known collection is
Blackrobe: Isaac Jogues; he received the American Book Award for The
Mama Poems. His work-in-progress,
Tekonwatonti: Poems of War, is a collection of persona poems on the life of Molly
Brant, the Mohawk wife of Sir
William Johnson.
Andrea Lerner, Ph.D. in comparative American literatures (1991,
University of Arizona), is currently assistant
professor of English at California State University, Chico, where she teaches Native American
literature. She is editor
of Dancing on the Rim of the World: An Anthology of Contemporary Native American
Writing from the Northwest (U
of Arizona P, 1990).
Jacki Marunycz is a writing student at the University of Pittsburgh
at Bradford. Originally from Michigan, she is a
member of the Potawatomi Indian Nation, Inc. (PINI), of which her mother is a Council Elder.
Her poetry has been
included in Reinventing Ourselves in the Enemy's Language (University of Arizona
Press).
Carol Miller, associate professor at the University of Minnesota, is
co-coordinator of the Bush Foundation Faculty
Development Program. She is an enrolled member of the Cherokee Nation of Oklahoma and has
a Ph.D. in American
literature. Research interests: American Indian literature by women, multicultural
curriculum/pedagogy,
non-traditional learners.
Carter Revard was born in Pawhuska, Oklahoma. In 1952 he was
given his Osage name by his grandmother, Mrs.
Josephine (Strideaxe) Jump. Point Riders Press published Ponca War Dancers
(1980) and Cowboys and Indians,
Christmas Shopping (1992); An Eagle Nation will be published in 1993 by
University of Arizona Press. Revard
teaches at Washington University, St. Louis.
Patricia Riley In The Woods was born in Mobile, Alabama, of
Cherokee and Irish descent, and grew up mostly in
Fort Worth, Texas. {124} She is the mother of three
children, a student in the Ethnic Studies Graduate Program at
University of California, Berkeley, and teaches in the Native American Studies Department.
Dan Runnels is a graduate student in Romance languages. He read
his essay at the Modern Language Association
meeting in San Francisco in 1991.
Nastasia K. Wahlberg sends her poems to SAIL from
Fairbanks, Alaska.
Joanna L. Wassillie is an Inupiaq Eskimo born in Nome, Alaska,
and adopted and raised by Yupik Eskimos in Pilot
Station, Alaska. She has made her latest home in Fairbanks, where she attends the University of
Alaska (on occasion),
skis (seldom), and struggles to become a vegetarian (a losing battle).
Roger Weaver teaches U.S. ethnic minority literature and poetry at
Oregon State University. His poems have
appeared in numerous quarterlies, including Nimrod, The North American
Review and The Massachusetts Review. His
recently published poet's handbook is titled Standing on Earth, Throwing These Sequins at
the Stars (Drift Creek
Press, 1992).
Ron Welburn (Cherokee-Conoy) recently joined the English
Department at the University of Massachusetts at
Amherst. He has written about literature and about jazz music, and is a poet. Council
Decisions (American Native
Press Archives) is his latest collection and other poems have appeared in Gatherings
II, Greenfield Review, and
elsewhere.
Darryl Babe Wilson: "It is good to see Annikadel in
print and in circulation. I think it will not be long before the
stories of the Original People of California, and the Lesson/Legends that mould, yet, our lives,
will gain recognition
among academics. That is my wish. That is the goal I work towards."
ACKNOWLEDGMENTS
SAIL wishes to thank Lynn Poncin, editorial assistant, for
her generous service to the journal in 1991-1992.
Retraction. The statements, assumptions, and
opinions of Alanna Kathleen Brown in "The Evolution of Mourning Dove's Coyote
Stories,"
published in SAIL vol. 4 nos. 2&3, are those of the author, not of the
McWhorter family. The quotations from the L. V. McWhorter Papers at
Washington State University were published without the permission of the McWhorter family.
The editors regret publication of excerpts from L. V.
McWhorter's letters without the permission of his family.
Contact: Robert
Nelson
This page was last modified on:
10/03/02
 |