|
{i} SAIL Studies in American Indian
Literatures Representations of American Indians CONTENTS Introduction White Romance and American Indian Action in Hollywood's
The Last of the Mohicans
(1992) Another Fine Example of the Oral Tradition? Identification
and Subversion in
Sherman Alexie's Smoke Signals A Conversation with Evan Adams "Accessible Poetry"? Cultural Intersection and Exchange in
Contemporary American
Indian and American Independent Film FORUM . . . . . . . . . . 81 REVIEWS Celluloid Indians: Native Americans and Film. The Sun Unwound: Original Texts From Occupied America.
{ii} 2001 ASAIL Patrons: Gretchen Bataille and others who wish to remain anonymous 2001 Sponsors: Alanna K. Brown and others who wish to remain anonymous {1} Introduction Denise K. Cummings It is with great pleasure that I
contribute to this special issue of SAIL devoted to
scholarly work about representations of American Indians in contemporary narrative fiction
film. With a thematic issue, one's insight into an idea is deepened and broadened with every
essay. Divergent essays also have a beauty, in part because they stand in stark contrast to
their surroundings. This issue offers a little of both, I think, because the essays and interview
here address two interrelated, but distinct, histories: films about American Indians and films
by American Indians. {3} White Romance and American Indian Action in Hollywood's The Last of the Mohicans (1992) Craig Rinne Hollywood films have rarely
portrayed complex, fully developed American Indian
characters. Countless Westerns have propagated the stereotypes of the "noble savage" and
the "bloodthirsty savage," and Hollywood producers have viewed hiring American Indian
actors and accurately depicting American Indian culture as unimportant and unprofitable.
Not until the revisionist Westerns of the 1970s did Hollywood begin to offer slightly more
complex and accurate American Indian characters, but Hollywood representations of
American Indians still remain problematic at best. This shift in perspective is linked in Mann's version with an overall tendency to make Hawkeye the most Indian character of all. . . . Hawkeye/Day-Lewis is interracial, therefore all political issues about race are "resolved" in and through him. Thus does multiculturalism find a myth to bear it. . . . Mann has made a clever, beautiful, but in the end hollow film, celebrating cultural pluralism but depoliticising racial politics. (29) In Barker's view, the film treats race as a non-issue through the white Hawkeye's
appropriation of American Indian characteristics. As Deborah Root explains, "We see in this
film an old device--the white man as a mediator, presented as the one who best understands
what it means to be Native" (46). This film is about the English, French, and white Americans, with the Indians as colorful backdrops and sidekicks for the hero, and in the end, as the white Bumpo and his adoptive Indian father stand on a mountain and look over the wilderness, we hear only that he is the "last of the Mohicans." It would be a poignant scene, except that it seems a fitting ending for some other film. (142-43) Kilpatrick concludes that Uncas and Chingachgook are relegated to supporting roles despite the film's attempts at including American Indians. Root also criticizes the film's token inclusion of American Indians: The film marks its supposed "sensitivity" to the Native community by hiring Native actors and acknowledging the American Indian Movement in the credits at the end of the movie (it would be very interesting to hear how that went down) and having some of the characters speak Mohawk. But the narrative shamelessly reproduces old stereotypes, which clearly demonstrates that hiring Native actors is not enough. (46) Root and other critics recognize that the film depends on traditional Indian stereotypes of the "noble savage" and the "bloodthirsty savage." {6} The film lacks fully developed American Indian characters. Gary Edgerton perhaps best summarizes this established critique of the film's reliance on stereotypes: In terms of plot structure, Chingachgook and Uncas remain second-class citizens, which further supports the evidence throughout this film that Michael Mann's formal stylistic decisions actually undercut his stated intentions to revise the negative stereotyping of American Indians in The Last of the Mohicans from Cooper through Hollywood's many versions. (13) And in pointing out the film's adoption of a colonial point of view, Edgerton concludes that,
"In the process, American Indian images continue to be used in this newest version,
intentionally or unintentionally, to present the viewpoint of the historically privileged rather
than the oppressed" (16). The classical film has at least two lines of action, both causally linking the same group of characters. Almost invariably, one of these lines of action involves heterosexual romantic love. This is, of course, not startling news. . . . The tight binding of the second line of action to the love interest is one of the most unusual qualities of the classical cinema . . . (16-17) Writing for a more popular audience, Janet Maslin similarly notes the seeming necessity for a romantic story with popular stars: It took a lot more than tomahawks to make a box-office success of "The Last of the Mohicans," that's for sure. What it took was the inclusion of heartthrob elements, plus a strain of modern-day silliness, in a story not previously known for its sex appeal. . . . Now Mr. Day-Lewis, teamed smolderingly with the beautiful Madeleine Stowe, brings {7} serious chemistry to a role that seemingly had no romantic potential at all. (Maslin 13) Both Bordwell and Maslin indicate Hollywood's dependence on romantic storylines for
box-office appeal. What remains unsaid, however, is that most big-budget Hollywood films
also feature white lead stars. At some fundamental level, the assumptions of big-budget,
profit-driven Hollywood filmmaking are racist; such films must reach the largest possible
audience in order to maximize profit, and Hollywood tacitly assumes that a romance plot
with a white star and a white love interest best appeals to the largest possible audience.
Hence, any non-white characters are relegated to supporting roles and rarely are involved in
the romantic line of action. Occasional exceptions occur, of course, but the majority of
Hollywood films follow this pattern. The aging Indian patriarch "is what I aspire to be," Means says, drawing a parallel between his own life and that of the movie's Chingachgook. "He has a presence of dignity, of courage and integrity; integrity for his way of life and integrity for his family." . . . "This movie is the movie that, from now on, pictures about American Indians are going to be measured against," Means adds. "It sets a standard for Indian actors and the role of Indians as human beings. Hollywood is starting to reach its potential for eradicating racism." (Hackett 1G) Means argues that Mohicans contains well-developed American Indian characters that work to counter Indian stereotypes. Other American Indians seem to agree with Means; an article by Bob Curtright presents reactions from "a number of Wichitans with Indian roots from students to Indian center officials who previewed the stunning new film" (Curtright, The Wichita Eagle, 1C). Two of the respondents are concerned with stereotypes in the film, but on the whole the comments are positive. Because Curtright quotes and paraphrases the respondents' comments, I have assembled the following excerpts from his article: "I didn't see any negatives," said Betty Nixon, chairman of the board of the Mid-America All-Indian Center in downtown Wichita. "I thought it was well-put. It's different than the cowboys and Indians most people think about." . . . As these reactions attest, some American Indians applaud the portrayal of Indian characters in Mohicans. Hopkins similarly approves of the film: The characters were Indian, but more importantly they were real. They were humans, displaying emotions that any person--regardless of race--would feel in similar circumstances. . . . Despite Hopkins' cheer for
Hollywood, Mohicans certainly doesn't overturn decades of
stereotypical Indians in Hollywood films. But the fact that some American Indians do
sanction the film suggests that it contains some redeeming depictions of American Indians.
How, then, to account for these disparate readings of The Last of the Mohicans?
How to
reconcile the scholarly condemnations and the assertions of value by some American Indians?
Perhaps a reading of the film exists that simultaneously critiques the film for its conventional
plot and stereotypical characters while acknowledging a potential view of the film as
accurately and progressively depicting American Indians. After years of reader-response
criticism and postmodern assertions of the multiplicity of the open text, it should be possible
to reconcile opposing interpretations of the film. The remainder of this essay is my attempt at
such a reading, and I will begin with a methodology borrowed from a seminal work of film
studies by Charles Eckert. You stay alive. If they don't kill you they'll take you north up to Huron land. Submit, do you hear. Be strong. You survive. You stay alive no matter what occurs. I will find you. No matter how long it takes. No matter how far, I will find you.3 Following Eckert's model of
outlining oppositions in Marked Woman, I will now extract
the essential oppositional pairs from this dialogue, based on Hawkeye's directives to Cora on
the left and their implied opposites on the right: stay alive : become dead These pairs are transformations of a primary opposition, "survival : extinction," that immediately suggests the myth of "savage war" as defined by Richard Slotkin: The premise of "savage war" is that ineluctable political and social differences--rooted in some combination of "blood" and culture--make coexistence between primitive natives and civilized Europeans impossible on any basis other than that of subjugation. Native resistance to European settlement therefore takes the form of a fight for survival; and because of the "savage" and bloodthirsty propensity of the natives, such struggles inevitably become "wars of extermination" in which one side or the other attempts to destroy its enemy root and branch. (12) Slotkin further argues that the myth of "savage war" lies at the heart of many American
frontier narratives from the colonial era to the present day, including Cooper's novel and
most film Westerns. The film situates the waterfall romance dialogue in the context of racial
survival or extinction: Hawkeye has just informed Cora that Magua killed her father when
the Huron attacked the English, and Magua now pursues Cora and Alice in order to eliminate
all of the Munros. The "savage war" dilemma of racial survival or extinction also
reverberates throughout the rest of the film: the Mohicans are the last survivors of their race,
and they perish with Uncas' death; Hawkeye was orphaned but survived through
Chingachgook's adoption; in retaliation for the death of Magua's children caused by Colonel
Munro, Magua desires the death of "the grayhair" and his daughters so his bloodline is
eliminated; Duncan urges a fight to the death with the French rather than surrender the fort;
the English General Webb considers the French an inferior race; the Huron led by Magua
massacre the defeated English; Magua became Mohawk in order to escape slavery; a
marauding war party kills all of the Cameron family in their frontier cabin; and the colonial
militia at Fort William Henry passionately argue for leave from the battle to defend their
frontier homes and families. Would the Huron make his Algonquin brothers foolish with brandy and steal his lands to sell them for gold to the white man? Would Huron have greed for more land than a man can use? Would Huron fool Senecans to take in all the furs of all the animals in the forest for beads and strong whiskey? Would the Huron kill every man, woman, and child of their enemy? Those are the ways of the Yangees and the Français traders and their masters in Europe infected with the sickness of greed. Magua's heart is twisted. He would make himself into what twisted him. Edgerton observes that "this speech is obviously an indictment of the Euro-colonial tradition," but for the American Indian characters, "any degree of assimilation or accommodation is now defined by the film's hero as being tantamount to total corruption" (11). I agree with the indictment of colonialism, but I believe the notions of assimilation are slightly more complicated; after all, the heroic Mohicans trap for pelts to trade with the Dutch for silver. Using Eckert's method to analyze the oppositions in this dialogue, based on the potential actions in Magua's plan and their implied opposites, will best illustrate the complexity of assimilation: make foolish : make wise {13} The items in the first column ("steal/take,"
"have greed," "kill all") obviously relate to
colonialism and the accompanying racial conflict of "savage war," and the items in the second
column relate to some anti-colonial ideal of interchange and convergence between cultures.
The implied basic opposition, then, is "conflict : convergence," or, including the implied
racial context, "racial conflict : racial convergence." submit : struggle The seeming incongruity of "submit" with "survival" and "struggle" with extinction is now
explained: Mohicans abandons "savage war" in favor of a more harmonious myth.
In "savage
war," a racist myth from the white European perspective, racial "convergence" with Indians
leads to "extinction" of whites. Only all-out war or "conflict" with Indians ensures the
"survival" of whites and the "extinction" of the Indians. In the "savage war" model,
"struggle" and "conflict" are inherent to both "survival" and "extinction"; the winners of the
struggle or conflict survive, and the losers perish. Mohicans, in contrast with the
outdated
"savage war" model, denies the necessity of "conflict" and "struggle" in race relations. The
film is fundamentally concerned with a modern mythic {14} version of race relations, one
that places "convergence equals survival" against "conflict equals extinction." To "struggle"
with and to "fool" another race leads to "conflict" and mutual "extinction." Conversely, to
"submit" to and to "inform and educate" another race--to recognize the other race's right to
exist and to promote peaceful interaction and interchange between races--leads to
"convergence" and mutual "survival." The importance of this scene lies in its adherence to convergence instead of conflict.
Multiple
cultures interact without physical conflict, and settle their differences through dialogue. The
Sachem carefully considers both arguments and mediates a compromise that does not award
complete victory to one side or the other. Also, the compromise does its best to promote
racial survival by proposing union between Magua and Alice so that both Magua's and the
Munro bloodlines are preserved. So although Hawkeye does not receive exactly what he
requests, the "racial convergence" he represents triumphs over the "racial conflict" Magua
espouses as Hawkeye escorts Cora safely away. "Russell Means is such an activist that he can be a real problem if there's something he doesn't like. If he went along with this movie, then they did it right," said Jim Mendenhall, who is on the board of the Kansas Association for Native American Education. (Curtright 1C) Because Means plays Chingachgook, his role in the film assumes much more importance for
a viewer like Mendenhall than it does for most filmgoers. The "star power" of Means, his
celebrity status among American Indian-oriented audiences, works to overcome the
limitations of his supporting role, and such audiences will likely attach more {17} narrative
and thematic weight to Chingachgook's actions than will mainstream audiences. Indeed,
reactions to Chingachgook's role will vary widely among individuals regardless of what their
social groups are, but I will cautiously assume that, in general, American Indian-oriented
audiences have increased interest in and empathy for Chingachgook's character due to
Means' presence. Great Spirit and the maker of all life, a warrior goes to you swift and straight as an arrow shot into the sun. Welcome him and let him take his place at the council fire of my people. He is Uncas, my son, tell him to be patient and ask death for speed . . . for they are all there but one, I, Chingachgook, the last of the Mohicans. Conflict results in extinction. Magua's insistence on "savage war" racial conflict results in his
own death and the extinction of the Mohicans. Remembering that white colonialism and its
influence on both whites and Indians are displaced onto Magua, the racial conflict of
colonialism has eradicated American Indians, represented by the Mohicans, and destroyed
itself as well. Wittstock's comments suggest an even deeper criticism of Means--that he has turned his back on the struggle to secure equality for Indians. "I haven't abandoned the movement," he said, "I've just taken it to Hollywood. The Great Mystery [or Great Spirit] has opened another door. The movies and television are a powerful way to reach a huge audience, and I intend to take advantage of that." (Parsons 1E) In his autobiography, Means further discusses his move to acting: The movies offered me something else, too--a better way to get messages about my people to the world. Ours is a celebrity-driven society. . . . After my decades of devotion to my people, the Great Mystery had led me to a place where what I had to say would have more credibility than ever before. Just as important, the motion-picture industry has been instrumental in creating and reinforcing institutional racism about Indians. Working from within that tremendous venue of expression, I could become an agent for change. (517) Instead of martial conflict with white culture, Means has decided to use his celebrity status to
teach other races about American Indians through {20}
the vastly influential media of film
and television. The ideological work of Mohicans is done; attempts at racial
convergence
have finally superseded the traps of racial conflict. Gerald Vizenor calls Means "the
postindian warrior of cinematic simulations" (21); while this is probably a back-handed
compliment, it does describe Means' role in Mohicans as he fights to change the
portrayal of
American Indians in film through the gradual modification of "cinematic
simulations"--Hollywood stereotypes. Such modification necessitates American Indian
convergence with the white culture that created the stereotypes; the danger in such a move is
that white culture may "fool" Indian cultures by appropriating the many unique aspects of
American Indians' identities. NOTES My sincere thanks to Denise Cummings and Sonya Anderson for their invaluable comments and suggestions. 1Because my essay examines the reception of The Last of the Mohicans after its 1992 release into theatres, I am using that version of the film, not the 1999 "Expanded Director's Version" released on DVD. 2For an extensive list of the differences between the novel and the film, see Jeffrey Walker's article. {21} 4Gary Edgerton's excellent analysis of the formal elements of the film identifies the Mohicans' spoken language as Munsee Delaware. WORKS CITED Arnold, Gary. "Indian Actors Cheering on the Bad Guy." The Washington Times 28 Sept. 1992: D1. Barker, Martin. "First and Last Mohicans." Sight and Sound Aug. 1993: 26-29. Bordwell, David. "Story Causality and Motivation." The Classical Hollywood Cinema: Film Style and Mode of Production to 1960. David Bordwell, Janet Staiger, and Kristin Thompson. New York: Columbia UP, 1985. 12-23. Cooper, James Fenimore. The Last of the Mohicans. New York: Bantam, 1981. Curtright, Bob. "The Last of the Mohicans: Wichita Indians Say Film Hits the Mark with 'Nothing Out of Normal.'" The Wichita Eagle 25 Sept. 1992: 1C. Eckert, Charles. "The Anatomy of a Proletarian Film: Warner's Marked Woman." Movies and Methods. Vol. 2. Ed. Bill Nichols. Berkeley: U of California P, 1985. 407-429. Edgerton, Gary. "'A Breed Apart': Hollywood, Racial Stereotyping, and the Promise of Revisionism in The Last of the Mohicans." Journal of American Culture 17.2 (1994): 1-20. Hackett, Larry. "Russell Means: Hollywood Calls." St. Louis Post-Dispatch 2 Oct. 1992: 1G. Hopkins, John Christian. "Native: The Last of the Mohicans." Fort Myers News-Press 1 Oct. 1992. Kilpatrick, Jacquelyn. Celluloid Indians: Native Americans and Film. Lincoln: U of Nebraska P, 1999. Last of the Mohicans, The. Dir. Michael Mann. Twentieth Century Fox, 1992. Maslin, Janet. "Hunks Help to Sell History." The New York Times 18 Oct. 1992: 2:13. Means, Russell, and Marvin J. Wolf. Where White Men Fear to Tread: The Autobiography of Russell Means. New York: St. Martin's P, 1995. Parsons, Jim. "Marching to His Own Drum: AIM's Russell Means Finds His Second Act." [Minneapolis] Star Tribune 22 Oct. 1995: 1E. Root, Deborah. "Blood, Vengeance, and the Anxious Liberal: Natives and Non-Natives in Recent Movies." Cineaction 32.3 (1993): 43-49. Sheehan, Henry. Rev. of The Last of the Mohicans. Sight and Sound Nov. 1992: 45-46. Slotkin, Richard. Gunfigher Nation: The Myth of the Frontier in Twentieth-{22}Century America. New York: HarperPerennial, 1993. Vizenor, Gerald. Manifest Manners: Postindian Warriors of Survivance. Hanover: UP of New England, 1994. Walker, Jeffrey. "Deconstructing an American Myth: The Last of the Mohicans." Hollywood's Indian: The Portrayal of the Native American in Film. Ed. Peter C. Rollins and John E. O'Connor. Lexington: UP of Kentucky, 1998. 170-86. Another Fine Example of the Oral Tradition? Identification and Subversion in Sherman Alexie's Smoke Signals Jhon Warren Gilroy "My heroes have always killed cowboys." -Slogan on T-shirt worn by Neil Young. "Say, didn't I kill you twelve movies ago?" -John Wayne to an Indian actor. "Sometimes, it's a good day to die. Sometimes, it's a good day to have breakfast." -Thomas Builds-the-Fire 59 INT. BUS (PRESENT DAY)--DAY . . . Thomas: Hey, what do you remember about your dad? Victor ignores Thomas. Thomas: I remember one time we had a fry bread eating contest and he ate fifteen pieces of fry bread. It was cool. Victor sits up in his seat and looks at Thomas. Victor: You know, Thomas? I don't know what you're talking about half the time. Why is that? Thomas: I don't know. Victor: I mean, you just go on and on talking about nothing. Why can't you have a normal conversation? You're always trying to sound like some damn medicine man or something. I {24} mean, how many times have you seen Dances With Wolves? A hundred, two hundred times? Embarrassed, Thomas ducks his head. Victor: (con't) Thomas: (whispering) Victor is disgusted. Victor: Well, shit, no wonder. Jeez, I guess I'll have to teach you then, enit? Thomas nods eagerly. Victor: First of all, quit grinning like an idiot. Indians ain't supposed to smile like that. Get stoic. Thomas tries to look serious. He fails. Victor: No, like this. Victor gets a very cool look on his face, serious, determined, warriorlike. Victor: You got to look mean or people won't respect you. White people will run all over you if you don't look mean. You got to look like you just got back from killing a buffalo. Thomas: But our tribe never hunted buffalo. We were fishermen. Victor: What? You want to look like you just came back from catching a fish? It ain't Dances With Salmon, you know? Man, you think a fisherman is tough? Thomas, you got to look like a warrior. Thomas gets stoic. He's better this time . . . On the Road: Re-Paving the Powwow
Highway Cigar Store Indians: Subverting the
Stereotypes Stealthy Structures: Classical Territories and the Filmic
Frontier Dances With Salmon: Comic Relief and Social
Commentary Thomas: . . . You've been moping around the reservation for ten years. Ten years, Victor! Doing what? Playing basketball all day. Telling jokes. You ain't got no job. You ain't got no money. You ain't got nothing. Victor: And what do you got, you goddamn geek? You ain't got no friends. You ain't got nothing either. What do you do all day long? Huh, Thomas huh? Thomas: I take care of my grandma. Victor: And I take care of my mom. Thomas: You make your mom cry. {33} Thomas: You make your mom cry. You make her cry her eyes out, Victor. I mean, your dad left her, sure. Yeah, he ran away. But you left her, too. And you're worse because you've lived in the same house with her for ten years, but you ain't really lived there. When your dad left, he took part of you with him. And you let him, too. You let him. (109-10) By finally standing up to Victor, Thomas is able to clearly articulate his understanding of the
difference between himself and his antagonistic friend. Unlike Victor, Thomas finds solace in
the stories that he tells and is not overly concerned with the "Truth" as it relates to the facts.
Rather, he seeks to preserve and create a meaningful existence through his stories as a way
to deal with the hardships of reservation life in general and his tragic past in particular. While
Thomas does very much appear to be in touch with a mystical, quasi-mythic understanding of
his life and the lives of those around him, he stops far short of being the stereotypical
"shaman" figure. He does not have visions or burn sage or recite any Indian wisdom based on
knowledge of the old ways or ancient ones. Instead, he is a storyteller: a young man with a
unique and creative perspective on the difficult world in which he lives. Cowboy #1: (quietly and threatening) After losing a stare-down with the cowboy, Victor grabs Thomas and they find a place in the very back row of the bus, on the bench seat near the bathroom. A perceptive viewer cannot overlook the historical significance of the "back of the bus." In a heavily ironic line Thomas remarks "Jeez, Victor, I guess your warrior look doesn't work every time" (65). Thomas utters this line in a surprised manner; there is no sense that he is taunting Victor. He appears genuinely surprised by the result of the altercation and the lack of effect of Victor's warrior look. But his innocence is complicated when he turns the conversation to point out that the Indians never win in these situations. At this point in the scene the heavy tone is once again broken with humor: Thomas: Man, the cowboys always win, enit? Victor: The cowboys don't always win. Thomas: The cowboys always win. Look at Tom Mix. Look at Roy Rogers. Look at Clint Eastwood. And what about John Wayne? Man, he was about the toughest cowboy of them all, enit? Victor: You know, in all those movies, you never saw John Wayne's teeth. Not once. I think there's something wrong when you don't see a guy's teeth. (breaks into song while pounding a powwow rhythm on the {36} seat) Oh, John Wayne's teeth, John Wayne's teeth, hey, hey, hey, hey, ye! Oh, John Wayne's teeth, John Wayne's teeth, hey, hey, hey, hey, hey, ye! Are they false, are they real? Are they plastic, are they steel? Hey, hey, hey, hey, yeeeee! (Thomas joins in the song) (66) While the song obviously provides some comic relief to lighten the tone at the end of such a powerful scene, it is equally apparent that all of the white people on the bus are unnerved by Victor and Thomas's culture-blurring behavior. Victor and Thomas do, in a sense, get the last word. They may have lost their seats, but not their dignity. This scene is an excellent example of the interplay and balance created by Alexie's use of humor to provide comic relief at the same time it bears the burden of social and historical comment. One need only scratch the surface of these jokes lightly to reveal the heavy political commentary that lies beneath. The Whole Truth: And Nothing But the
Truth {39} 150 EXT. BUILDS-THE-FIRES' HOUSE -- MORNING Grandma Builds-the-Fire
sitting on the porch of the house. NOTES 1The film is based on Alexie's collection of short stories The Lone Ranger and Tonto Fistfight in Heaven. While the bulk of the story line comes directly from a piece entitled "This Is What It Means to Say Phoenix, Arizona," the film incorporates elements from a number of stories in the collection, contributing to its pastiche origin. 2Bordwell discusses at length a constructivist approach "for a Psychology of Filmic Perception and Cognition" (30-33). Bordwell's discussion of the viewer's use of perceptual schemata echoes the work of Umberto Eco. Eco explicates how the viewer constantly re-evaluates the fabula that s/he constructs in light of the new information we are given by the syuzhet. My argument is that the subversive effects of this film rest on balancing a mainstream viewer's identification with the film through classical cinematic form, with humorous political commentary and an Other worldview. 3The author has been quoted in numerous interviews regarding his intentions with this film (see: Clark, Peary, Webster, West, Winton). While typically discussions about authorial intention are sticky at best, for the purposes of this discussion Alexie's very public persona serves as a viable benchmark for an analysis of the film and its effects on an audience. 4All citations from the movie that vary from the screenplay will be cited without page numbers, thus identifying this variance. Where the dialogue from the film matches the written screenplay page numbers will be given. 5This scene can be read as a response to the more conspiracy-laden theme of Powwow Highway. In that film the predictable always happens, but we have a conspiracy of B.I.A. and local law enforcement officials to blame. This justifies {40} the outlaw behavior of the protagonist. In fact, it would be quite interesting to do a side-by-side analysis of the two films to examine how Smoke Signals responds to the issues raised by Powwow Highway. 6It is interesting to note that Alexie intends to film Reservation Blues as a very jumbled, postmodern film. One could speculate that this might have something to do with his difficulty getting the movie produced. (Personal conversation with Alexie 30 May 2000). 7In May of 2000, Alexie discussed his deeply-felt responsibilities to younger American Indians in a talk given on his The Toughest Indian in the World book tour stop in Bellingham, Washington. 8In a 1997 interview for SAIL with John Purdy, Alexie discusses what he then saw as a three-year window for Indian filmmakers to make a statement. In my recent discussion with the author, he said it has, unfortunately, come and gone. 9For a close examination of the danger of the feel-good, empathetic Hollywood film--quintessentially represented by Dances With Wolves--see Louis Owens' Mixedblood Messages, particularly the chapter entitled "Apocalypse at the Two Socks Hop." 10In my conversations with both Alexie and Adams the difficulty of getting the "green light" for future projects was a sore subject indeed. 11I would certainly not argue that either of these films was made with mass marketability in mind, but merely mention them to demonstrate the limited exposure that films by American Indian filmmakers have received. For an in-depth discussion of American Indian representation in film, as well as a more exhaustive look at American Indian-produced films, see Jacquelyn Kilpatrick, Celluloid Indians: Native Americans and Film. 12It would be interesting to compare this notion of "knowing the story" to Louis Owens' treatment of N. Scott Momaday's House Made of Dawn. In his book Other Destinies, Owens discusses how the novel is formally couched in the terms of an oral discourse. One of the fundamental features of that oral discourse is that we know the whole story before we begin. Just as in all mythic or parabolic stories we know the eventual end of the tale, so we become more attentive to the way in which the story is being told. 13Part of Alexie's controversial defense of the lack of strong female roles in the film is evidenced by his statements that the American Indian women have not had their roles displaced in the same manner in which the men have. Both Thelma and Louise (Dir. Ridley Scott, 1991) and Priscilla, Queen of the Desert (Dir. Stephan Elliott, 1994) are excellent examples of other subversions of these particular generic expectations. 14Alexie's statement, that the American Indian women have not had their roles displaced in the same manner in which the men have, reveals his controversial defense of the lack of strong female roles in the film. This is a fruitful area for exploration, but not for this essay. In terms of the film these notions are complicated by Alexie's desire to have Suzy Song be a "magical" character, {41} although her magical nature does not come through in the film due to the large share of her scenes that ended up on the cutting room floor. While Alexie admits that Suzy's tribal affiliation is elided, in the screenplay he makes it clear that this was a result of editing. This elision is further downplayed in the scene where she says she misses home, and that home is New York. This is another strong example of our mistaken fabula-creation based on stereotypical notions. The pregnant pause that comes before she reveals that home is New York leads the viewer to think she will mention some reservation. 15Again, it is interesting to compare the depiction of the reservation in Smoke Signals to the abject poverty depicted in Powwow Highway. 16See Rimmon-Kenan for a full discussion of the concept of focalization and narration. WORKS CITED Adams, Evan. Personal interview. 1 June 2000. Alexie, Sherman. Personal interview. 30 May 2000. . Smoke Signals: A Screenplay. New York: Hyperion, 1998. Bordwell, David. Narration in the Fiction Film. Madison: U of Wisconsin P, 1985. Brannigan, Edward. Point of View in the Cinema: A Theory of Narration and Subjectivity in Classical Film. Berlin: Mouton, 1984. Clark, John. "No Reservations: With 'Smoke Signals,' Native American Filmmakers Sherman Alexie and Chris Eyre Boldly Turn Stereotypes Upside Down as They Create Singular Indian Characters." Los Angeles Times 28 June 1998. Online. Proquest. 16 May 2000. Hayward, Susan. Key Concepts in Cinema Studies. London: Routledge, 1996. Owens, Louis. Mixedblood Messages: Literature, Film, Family, Place. Norman: U of Oklahoma P, 1998. . Other Destinies: Understanding the American Indian Novel. Norman and London: U of Oklahoma P, 1992. Peary, Gerald. Rev. of Smoke Signals, Screenplay by Sherman Alexie. Dir. Chris Eyre. Boston Phoenix. 6 July 1998. <http://weeklywire.com/filmvault/ boston/s/smokesignals1.html> (9 May 2000). Purdy, John. "Crossroads: A Conversation with Sherman Alexie." SAIL 9.4 (Winter 1997): 1-18. Rimmon-Kenan, Shlomith. Narrative Fiction: Contemporary Poetics. London: Methuen, 1983. Smoke Signals. Screenplay by Sherman Alexie. Dir. Chris Eyre. Perf. Adam {42} Beach, Evan Adams, Irene Bedard, and Gary Farmer. Miramax, 1998. Vizenor, Gerald, ed. Narrative Chance: Postmodern Discourse on Native American Indian Literatures. Albuquerque: U of New Mexico P, 1989. Webster, Dan. "Mixed 'Signals': Film Version of Alexie Book has Touching Moments and Rough Patches." Spokesman Review [Spokane] 3 July 1998. Online. Proquest. 16 May 2000. West, Dennis, and Joan M. West. "Sending Cinematic 'Smoke Signals': an Interview with Sherman Alexie." Cineaste 23.4 (1998): 28-31, 37. Winton, Ben. "Where There's Smoke. . ." Native Peoples 11.4 (1998): 56-58. {43} A Conversation with Evan Adams 6/1/00 Jhon Warren Gilroy The following interview stems from a conversation with actor/writer Evan Adams
(Coast
Salish, Sliammon Band) over breakfast (not at Denny's) the morning after he spoke at
Whatcom Community College in Bellingham, Washington. Though Adams is currently
immersed in his fourth year of medical school at the University of Calgary, he came to town
to discuss both his portrayal of Thomas Builds-the-Fire in the film Smoke Signals
and his
connection to Whatcom's book of the year, Sherman Alexie's The Lone Ranger and Tonto
Fistfight In Heaven. During both his speech and this interview, Adams chatted animatedly
about his experience with Smoke Signals and Alexie; about stereotypes, fantasies,
and film
as a mode of self-representation. JG: In the talk you gave yesterday at Whatcom Community College I got the sense you see humor as both a way to bear witness and as a survival tool. You talked about humor as a way of creating empathy and that the humor of Smoke Signals serves as a way to create common ground. In a sense it is a place where more people can understand, or the dominant culture can understand, what is going on because they understand the vehicle, yet at the same time it's turning a mirror on the dominant culture. {44} JG: I don't even think that it's a fine line [laughter] that he treads, but he walks a tightrope, to start mixing metaphors, really well. It's really obvious when you hear him talk. It was interesting talking with him and hearing how much his writing and his sense of humor and the timing of that is informed by these live talks he gives. I wonder how that plays into what you are doing. EA: Yeah, it's funny isn't it? The fact that he is a writer who kind of acts on the side, and I'm an actor who writes on the side. I'm certainly not known for writing, and he's certainly not known for his performance, though he is a little bit and I am a little bit. I think that's why we love each other so much and why we like each other's work and we want to work together all the time. I understood the importance of his writing as an actor; whereas, most actors just, just see "Oh, he's powerful; he has money. He can produce work and I want to be part of it." Instead, I read his work and I know what he's doing; I know where he's coming from. I'd like to do this. And ditto. He likes the fact that I'm a smart writer; he knows how to inform my performance with what he's doing. And I think when Indians watch him, watch his work, they go "he's so smart." You know he cuts through, and he lays it bare. I think with people when they watch me, and I don't have very much of perspective on it, I think they feel . . . they feel. They just feel. I try and be very caring with my work. I'm trying not to instruct; I'm trying to touch. I guess that's it. JG: I was really struck by the distinction that you made yesterday between writing to teach a lesson, and then you corrected yourself and said that you write to remind. I think that that is a really critical distinction to make. That the lessons have been there and there is something to be learned from that. In Western culture, we don't typically respect our elders, and we don't really pay attention to the past. We are so youth-obsessed and goal-orientated, which has been part of the problem since white people hit the shore: this whole "Go Westward" notion, and believing that you can re-invent yourself as if you are brand new . . . but at what cost? EA: It's so true. I see my friends doing it, but they also have an instinct not just to be hip and with it and cool and all that. They want to have a {46} past. They have an instinct for an invented tradition. "I like tradition," that's what they say to me; "my family has this tradition, it's been around like, forty years," and of course to me, forty years is like [laugh] big deal, right? Then change it, like the Confederate flag, a hundred and forty years it's nothing. Throw the damn thing out; pretty soon it will be a hundred and forty years and you'll have a better flag. So when people say, "you know my family's been here for twelve generations." For me, that's so what? But they want to have their traditions. Even things like, "I've been doing this every year for five years" is a big deal to them, and they love that. I think we do have a need for our past, so some people reach for it. So for me with a culture that's twenty thousand years old, I have a bit of perspective and I can say, "you can take something that old and you can leave it behind," like our sexism. In my culture there is some sexism. No culture is perfect; it's always evolving. [Sound of sipping and the TV in the background.] JG: I asked Sherman about how it felt, because he's been quoted as saying and it seems somewhat obvious, that you took Thomas away from him. [Dirty laugh from Evan.] I thought that must have been a unique situation to be in. To have this character that's so important and admittedly has a lot of autobiographical flavor to it, and all of a sudden someone else has walked into it. Now he says, "I can't even write that character now without thinking of . . . I see Evan!" [Evan laughing and crunching on toast.] He talked about how it was a gift of sorts because now he doesn't have that crutch to fall back on that character. What he says we want in fiction, what he thinks readers want, is to meet strangers; they want to meet someone new. To hear you talk about how you can't do Thomas apart from Alexie's lines, it seems that perhaps your training as an actor runs counter to the way he sees things as a writer. What it came down to is that he says that actors become, are given, the role of storytellers. So there's something about ownership in there, or the lack of ownership. EA: Just on that small note. Actors can't work alone. It's funny
actually, you know, for an
actor to find out just how powerless they are. They cannot work independently; they cannot
apply for grants to just act. They need text, they need a play form, a screenplay or theatre
play, to work within. They need an outside eye: a director. They can't see themselves. They
need input. It's a terrible position; it means we have to wait for others to help us all the time.
So with Sherman, yeah, I could've tried to {47} fake my
way through all the shows; people
have said "would you come and do Thomas for us please? Maybe you could be in the
character, in the Thomas character and host our show; host our . . ." whatever. And to me it's
a ludicrous idea, but I know some other actors might've tried it. They might've said, "just
send me the text, and you know I'll work on it." [Long pause.] Nooo, for me that
was
ridiculous. It would be like improvising iambic pentameter. I couldn't do it. I don't know the
character well enough to write his lines. It's part of Sherman, and I'm like a mask, I guess, for
Sherman. JG: I don't think a lot of people pay that close attention; they don't have the heightened awareness. You mentioned [at the Whatcom lecture] not liking watching the film. Is that an actor's response? I'm curious because you had mentioned working on the film as feeling "holy." EA: I guess I make myself sick. I'm pretty objective when it comes
to acting. I've been
watching myself for almost twenty years now; I can do it pretty well. But watching me play
Thomas was distinctly different. That was because I really committed to Thomas, more so
than I ever had to be. I tried to be really pure with him, because the feeling of Thomas--
because he was the feeling of my grandmothers, and of my people. And so I said, "I know
this feeling." I'm not putting on tricks. It's not casual behavior. I have to really immerse
myself in a memory in wanting to do it. So I wasn't posing, that's it; it was a very deep
feeling. So I went with that, and tried to capture that feeling so people would, people later as
I said yesterday; I really did it for the Indians who came after me, so that {48} they would
know what it felt like to be an old-time Indian. Because I know that even my nephews and
nieces, they didn't know my grandmother. They didn't know how beautiful she was in her
Indianness. They never saw it; they know me, and I'm so modern. Oh, I hate
that. JG: I think the scene that captures that feeling is the one where you meet Velma and Lucy in the car. It is the one story that is not visualized for the audience, and I think that lack of visualization, being stuck in the moment with the characters--even though I heard from Sherman that the scene wasn't filmed for financial reasons--and the way it informs the narrative {49} is really powerful, because it is just you four characters and your reactions. EA: That was the closest to what I had imagined. JG: There's this thread that I feel runs through the whole movie that Thomas is in tune with another level of the stories that no one else quite comprehends. In this way the movie mirrors Victor's position in relation to the truth and lies with the audience's subject position. The audience is trying to sort out this whole thing, whereas Thomas knows the answers the whole time because he sits in a different relation to truth and lies. EA: But I did play that he missed one truth. He missed the truth that Victor's dad killed his family. He misses it. I was told to play it neutral, because I was asked, "Does Thomas know the truth? Or does he not? Does he know this man's secret and why he left and ran away? Or does he not? Or does he know that his family was sacrificed so this man could learn a lesson? Or does he not? Does he choose to perceive this other man as his adopted father in spite of his past against his family, or not?" I was asked this by the director. We decided that I would play it neutral; I would not play it either way. But, I made a decision to play it naïvely; that he missed the crucial truth. He knew everything else, except the dead-center truth, because he's human too. He needed a dad. He needed to believe in something. JG: So in the scene at the end that is so neutral, when Thomas says, "I know." Just what does he know? EA: I had to play it naïvely, because even if Thomas knew, he couldn't show that he knew. I didn't want him being smug, like "I knew this all along, and look at me, I'm so wise and good. And I give you this gift of something I've always known that your dad hurt me and I'm bigger than that." I couldn't play it that way. I had to play it as innocently as possible. For the actor to believe the opposite, I could play the opposite. So I'm only telling you my intention; I'm not telling you necessarily the "truth" about Thomas. We struggled with that scene, and in the end the director was very happy and said that I got it perfectly. It was so funny because we tried so hard just for that moment when we stopped talking and we look each other in the eye and I go [raises eyebrow], and I leave. That's it! We look at each other; he's withholding the truth from me, and you're wondering: Does Thomas know? Or does he not know? Is he complicit {50} or not? And all I do is go [raises eyebrow again] and I leave. It was so hard to capture that moment. We did it over and over and over again. My way through it was to play it naïve. JG: One of the key moments in the film has to be when Victor is running for help after they are involved in the accident, and he has the "vision" when he sees the father. That particular view is the one that Thomas has of Arnold earlier on the bridge. That's the key to the whole movie for me, when Victor literally clues in through the other character's imagination and sees his father through Thomas' eyes. EA: Of course, Thomas is trying to remind Victor of the magic that his father was. I guess in a way you could say that Victor and Thomas are two halves of the same character. Or that Victor is the modern Indian, and Thomas is an old-time Indian. That Victor is male and Thomas is female. That Victor is action, and Thomas is memory. That Thomas is the kind of Indian that Victor should have been. Like in a way that the modern world dictates that we have to be Indians like Victor and not Indians like Thomas. That Thomas gives his memories to Victor. He says, "Remember this. Remember this. Don't you remember? That's what my stories are for. Remember where you are from. Remember who your father, your culture, is. You've got to remember." And so in the end, Victor does remember. He has the flash of this kindly, gentle father reaching down, smiling. And the shot looks old. It looks like a shot that you would see in your photo album; it looks dated. He looks so benign. He's shot from way below, reaching down with his hand. It's such a loving moment, and it is very clearly my memory. It's very clearly Thomas' memory, but we are his son. When he can finally take my memory from me and incorporate it into his own psyche, then that completes the film. It's amazing that you saw that, because it's a very big clue if you're looking for it, and it's a reminder of how important Thomas' sense of being this man's son is to his actual son. A lot of people don't even notice that Thomas regards this man as his father. Hardly even anyone notices that. To many Indians, to thoughtful Indians, they would say, "of course, that's what we do. We don't think of family as being purely biological, we have extended family, and we have responsibility." And they would say, "of course that's his dad; he thinks of him as his dad. That's just such a given." JG: I think people tend to get lost on that surface-level where there's this goofy storyteller who simply holds the narrative together for us. I think that's where the film is that mirror for the audience, where Victor says,{51} "Thomas, I've heard that story a hundred times, and I don't know what you're saying half the time." As audience members, we're like "oh, yeah." EA: It's such a movie about fatherhood, and people forget that crucial moment. And sometimes they think I'm like comic relief or something [laughter]. JG: But it's fascinating how that comedy works. Even with him, it's not just Sherman's normal voice. Your character inhabits that humor in a way that it is funny--and there is some comic relief--but there's still social criticism being leveled. For instance, the "Jesus" fry bread scene, being a recovered Catholic myself [much laughter], is absolutely hilarious. EA: And who'd of thunk it would work? If people would have told me your character is going to stop and do eight monologues, everything is just going to stop, I would've said, "no way, it'll never work." Or if someone had said, "the camera's just going to sit and watch you while you tell Indian stories." I would say, "no way. It will never go, you've to show something more interesting." And they did to a small degree, but he actually did preserve the "oral tradition" as they call it. I get teased so much for that: preserving the oral tradition. [Laughter.] JG: Sherman spoke a lot about being tired of hearing about the
"oral tradition," saying that
what he does is not the "oral tradition." When he's out on the road or on a book tour that's
one thing, but when he's writing that it's different. He said that the next novel is going to be
completely devoid of any trace of autobiographical reference. He says he's sick of that. We'll
see how that works. EA: It comes from the fact that nobody wants to go and see a
painful movie. I've been
attached to many, many, many scripts over the last fifteen years; the ones that are just
painful. For instance, one about a young man who's betrothed to a woman and he's wrongly
incarcerated, sent to residential school. His girlfriend dies of TB and his family is wiped out
by some skinheads. He's beaten up. He's raped. He has a drinking problem, and he
accidentally kills his children. Then he meets a {52}
woman and they start living together,
and it's really a very tumultuous relationship, and the movie resolves by--how does it
end?--he goes to AA, or something like that. It was like really, really truthful. I mean lots of
Indians go through this residential school stuff. In Canada we make a lot of very dark films,
and there have been a couple about residential school experiences, or about being a woman
living on the street. And the producers always say, "this doesn't have a happy ending; this is
way too real. The audience is working way too hard, and they're bummed out at the end of it.
And they say I feel worse than when I came in here." JG: I see that when I look at my own students and the lack of self-awareness that shows when they deal with media and pop culture. They say, "We all know that they are just trying to sell us stuff," and "well it doesn't have any effect on me." Yet how many people suffer from bulimia, and how much money did you spend on that Abercrombie and Fitch baseball hat because everyone is wearing one, yet you're the only one in the class with the hat on. It's interesting to hear that, because it's the re-projection of fantasies without understanding that these fantasies are creating, sustaining, and perpetuating those very same things. EA: That's right, and so many of us agree to try and be objects of
fantasy. A lot of us are
trying to lose weight and so on with these eating disorders. But a lot of us think that's how
I'm supposed to look. So they kind of make themselves over. There is tremendous power,
and they see Julia Roberts doing this incredible flirtation and making huge amounts of
money. She has phenomenal power worldwide. She's incredibly famous, and all she's doing is
flirting. I mean the whole thing like "do the sex thing." And there are millions of women
around the world, tens of millions of women, who are doing all kinds of sexual gymnastics
for rupees. But she's doing it as an object of fantasy. So I think people see an enormous
payoff in being as close to that standard as possible. JG: And even with Julia Roberts, the hooker with the heart of gold was her first big role (Pretty Woman). So she's straight out of that. EA: Poor actresses now, they have to be abnormally perfect. They are no longer genetic anomalies. They are absolute constructions. Science can give them that now, and they know it. They have to be twenty-five, and they have to really know how to work it. They have to be like . . . they have to put on behaviors that strippers use. They have to be masterful, and they all agree and say, "OK, I can do that." So we play it, and I never wanted to play that. I don't ever want to milk a fantasy. Oh, yeah, that's what it is: I have a line in my writing; it's something like--I wish I could remember it properly: "The world is hard enough without you telling stories that couldn't possibly be true and giving them false hope." That's wrong for a storyteller to do. So for me to play out a fantasy like, "I'm this wise man coming down from somewhere and I'm going to transform your white life," that will never happen, anywhere in the world, right? So I'm going to play that in a movie, and they're going to say, "one day I'll meet an Indian who'll change me, or one day a man will come with great spiritual wisdom because that's what great spiritual healers do." Or they think Ah, one day a handsome young man--of any color--a handsome young man is going to impart some wisdom, or share some wisdom with me. That's all malarkey; it will never happen. Just like you will never {55} meet Julia Roberts, and she agrees to sleep with you for a week for a thousand dollars. Nuh-uh. And you have a great time and fall in love. It's never gonna happen [high, sarcastic voice]! It's hard enough to walk a straight road without telling people stories that can't possibly be true, and giving them false hope. That's what fantasies are. To rely on the fantasy, and there is such a strong incentive to believe it, is terrible. So I see people all the time that meet me and they go, "Oh, an Indian," and they get that look in their eyes. You can see the fantasy in there, and if you play it out they love you for it. They love you when you are whomever they project onto you. JG: That reminds me of the "Frog Girl" story that you told yesterday. There's a fundamental difference between the stories we are told as children. My partner and I were wondering if any of the other stories you alluded to had been transcribed. In addition to that, she remarked on the difference between your stories, which have characters with agency, as opposed to the passive, someday-my-prince-will-come, thing. In "Frog Girl," the element of chance is played out completely differently than it is in say Cinderella, where someone goes "poof" with the magic wand and everything is OK. Instead, you can try really hard, be a good person, and still get hit by the log. EA: Or you may be a wonderful person, but the timing is wrong--you're leaving the country, or they gave up already. JG: So, future projects? EA: Probably with Sherman. I've read several scripts, but I haven't been offered anything at all interesting except for one project called Oliver's Silver Dollar. Dreamworks has it now. They requested a copy because it won the Sundance Screenwriter's Lab. Joe Marshall III is a Lakota Sioux, and it's a really nice story set in the forties. But it's too beautiful. I thought I don't know how to make this. I don't think anyone would know how to. It's about an Indian man who's in a mental institution over thirty years as he tries to get out. It would be very easy to be heavy-handed with it. So, I hope they do it though, because I know there's a way for it to be subtle. It doesn't have to be a downer. We all know what happens in institutions, right? You don't want to play it broadly like Girl, Interrupted. That one was so contrived. They just made it look like a high school dorm [laughter]. {56} EA: So hopefully that will go. Other than that I'm just attached to Sherman's projects, and I don't know, hopefully those will go. There are many irons in the fire, and I'm trying to finish medical school and that's four years. When I get out I want to produce, and I want to start working again, but I don't need to act for film. I'd be happy in theatre; I really would. It's kind of a rarefied air, but it's good, honest work for an actor to do. There's nothing like it. So I just kind of have these dreams where I think I just want to go back into the theatre for years and years and years, and try out all these different roles, and stretch my muscles. JG: So you can be a doctor, and play one on TV. [Being from Canada, Evan did not recognize the commercial. I had to explain it.] EA: Oh my god. That is so disgusting. I've never heard that. That's ridiculous; that is so ridiculous. Because some people say to me, "imagine at the end of this, you can actually play a doctor." For me to play a doctor would have taken a day of study. [Errrggggh voice.] For me to actually be a doctor it's taken me ten years. There is no comparison; you are not going to compare these, at all, ever. Get out of here. [Cutesy voice.] "Now you can play a doctor." [Choke, laughter.] JG: That's a perverse extreme of method acting. {57} "Accessible Poetry"? Cultural Intersection and Exchange in Contemporary American Indian and American Independent Film Denise K. Cummings Representations of American Indians and
cultures have long occupied positions in
mainstream American literary and filmic identities. Yet in many ways, ever since M. Scott
Momaday's seminal House Made of Dawn, published in 1968, American Indian
and
mixed-blood authors in the United States have undertaken to imagine themselves and have
emphasized in their fiction and poetry a highly personal discourse of physical and mental
landscapes, symbolic and symbiotic links to nature, and resistance to colonial incursions. Just
as American Indians have undertaken to envision themselves in their literary endeavors, so,
too, since the politically turbulent 1960s has there been an ongoing movement by American
Indian film actors to combat ethnic stereotyping proffered by Hollywood. In their wake have
come American Indian film producers, directors, actors, and writers. Today, it is now
possible to see advances to this continuum embodied and explored in contemporary
American independent film. Indeed, the ethnic group that has been featured more than any
other in the history of American films is finally beginning to speak its own voice with
complexity and diversity, not unlike M. Scott Momaday did three decades ago. {59} [G]enre boundaries, once seemingly secure in place if sometimes disputed, are repeatedly crossed by filmmaker, critic, historian, and socio-cultural analyst. Herein, I want to suggest, lies the productivity of genre as boundaries are defined, eroded, defended, and redrawn. Genre analysis tells us not just about kinds of films, but about the cultural work of producing them and knowing them. (222) Gledhill attempts to rethink genre in its triple existence as industrial mechanism, aesthetic
practice, and arena of cross-cultural discursivity (223). The full productivity of genre
involves boundary encounters and category mixing, "for boundary disputes involve contested
identities" (226). I didn't want the music to be an afterthought, but an inherent and organic part of the film. Writing songs is another way of expressing ourselves. Just as I think screenplays are accessible poetry, I think songs are accessible poetry. . . . Using those songs in the film, however, is also a way of telling the story, of adding more layers to the story, as you see things on screen. (West and West) Like the songs, the on-screen images are fusion: Alexie sees American pop influences as
cultural currency and he uses U.S. popular culture "as a way to bridge the cultural distance
between the characters in [his] movie and the non-Indian audience" (West and West).
Notwithstanding, or perhaps because of these bridges, the filmmakers never forget their
Indian audience.6 {66} Seeing is believing . . .the films of the beat generation were shaped simultaneously by the beats' own aesthetic principles and social uses for film, by their situation in respect to the commercial cinema, and by their situation as a dissident subculture in respect to the surrounding social formation. Underground cinema thus represents the modification of previous uses of the medium to produce a film practice formally consonant with its functions in beat society and capable of negotiating, symbolically and practically, the relations between the subculture and the whole. Though a major procedure in underground film is the documentation of beat life, its function is not just the representation of beat life, but also the production of beat society. (23-24) Following James' model for social determinants, we can take the example of American Indian representation in contemporary film and unearth larger implications of current filmic practice and cinematic possibilities. The "relocation" in a more complete matrix of cultural forms, practices, {76} and effects appears to share the sixties' installation of the filmmaker as poet. Before the 1940s no tradition of filmmaking in the United States existed to provide an independent filmmaker who understood his or her work as Art--as an end sufficient to itself rather than as a means of entry into the studio industry--with a model of production methods and a theory of his or her social role (32). The role of film as the dominant medium of the twentieth century, inflecting and directing others, reached a curious apogee in the sixties. For James, the poetic film allegorizes its own means of production. We can now ask, what moment are we currently experiencing? Rather than mere adaptation of western visual culture, Smoke Signals, Dead Man, and Ghost Dog emerge as new forms of collective self-production. Though not the only films that perform this vital work, the three I have discussed here offer an interesting comparative study. Smoke Signals succeeds because of its ability to appeal to the responses of more than one audience or social grouping, its awareness of variable positions for the subject, the audience, or the medium, and the relationship between the reading subject and the film is one of negotiation and interpretation. Similarly, in his films Jarmusch builds alternative meanings out of his images and non-conformist discourse while attempting to "unbuild" the mainstream manifestations of Hollywood's political power. In sum, through productive tension between the lyrical and narrative, Smoke Signals and Jarmusch's latest films break with the notion of a static conception of form. Indeed, it seems chimerical to expect that a few independent films might initiate contemporary audiences to jettison their deeply ingrained cultural baggage. Will a few more accomplish change? Maybe. What matters is the possibility. Realistically, the films are a call to rehabilitate the social and aesthetic spheres, a move to relocate film in the experience of the audience, and re-find the rich experience of film. NOTES I sincerely thank John Purdy for the opportunity to present these ideas. I also warmly thank Jeff Rice and Craig Rinne for their counsel and comments. 1All film dialogue is transcribed directly from the films. 2See Jacqueline Kilpatrick's Celluloid Indians: Native Americans and Film, xvi-xviii. 3Here, I use "familiar Hollywood narrative" rather than the notion of a classical Hollywood cinematic form in the aesthetic sense--a concept of the Classical Hollywood Cinema, and later the Classical Narrative Cinema, of David {77} Bordwell, Janet Staiger, and Kristin Thompson, 1979, 1985. My aim is to emphasize a break with the notion of the classical Hollywood narrative as a static conception of form. 4Apparent ly, it felt right for actor Evan Adams as well. See Jhon Gilroy's interview with Adams in this issue of Studies in American Indian Literatures 13.1 (Spring 2001). 5"How do we forgive our fathers? Maybe in a dream? Do we forgive our fathers for leaving us too often or forever when we were little? Maybe for scaring us with unexpected rage or making us nervous because there never seemed to be any rage there at all? Do we forgive our fathers for marrying or not marrying our mothers; for divorcing or not divorcing our mothers? And shall we forgive them for their excesses of warmth or coldness? Shall we forgive them for pushing or leaning, for shutting doors, for speaking through walls, or never speaking or never being silent? Do we forgive our fathers in our age or in theirs, or in their deaths, saying it to them or not saying it? If we forgive our fathers, what is left?" 6Assumin g that there is a common center of value in the various Indian cultures that reach across tribal boundaries. The comment is in no way an attempt to reduce rich complexities and distinctly identifiable experiences. 7Another noteworthy and recent film is Valerie Red-Horse's 1998 Naturally Native. The film focuses on American Indians and community and is written, produced, directed, acted, and distributed by individuals who have some ancestral link to Native America. Natural Native powerfully proffers images of contemporary American Indian women and raises awareness about the gaming industry. 8For more on Jarmusch's earlier films, see Shawn Levy's article, "Postcards from Mars." Sight and Sound 10.4 (2000): 22-24. For insights regarding Jarmusch's repetitions of thematic preoccupations and narrative configurations of his earlier work, see "Postmodernism and American Cultural Difference: Dispatches, Mystery Train, and The Art of Japanese Management," by Thomas Carmichael in boundary 2 21.1 (1994): 220-232. 9For the lyrics of this tune, consult <http://www.niehs.nih.gov/kids/lyrics/ billyboy.htm> or conduct a web search for the title. 10In an interview, Chris Eyre explains that, "it's been proven that the best investment in making a movie with Indians is period--like Dances With Wolves, around 1860-1890, because America will pay to see Indians but not contemporary Indians" (Robson). 11Interesti ngly, in "Book Nine: New Coasts and Poseidon's Sea" of Homer's The Odyssey, Kyklops asks Odysseus, "'Tell me, how are you called?'" Odysseus replies, ". . . 'My name is Nohbdy: mother, father, and friends, everyone calls me Nohbdy'" (155-156). 12From Blake's "Proverbs of Hell." 13For more on the figure of William Blake and his non-conformist discourse, see Julian Wolfreys' Writing London: The Trace of the Urban Text from Blake {78} to Dickens; for additional reading on the intertexual relationships between Dead Man and the works of William Blake (1757-1827), see Jacob Levich's informative essay entitled "Western Auguries: Jim Jarmusch's Dead Man." Film Comment 32.3 (May-June 1996): 39-41. Additionally, the idea of the mythic as it relates to aspects of the films I discuss in this essay--in Native American literature, William Blake, Japanese culture, the Beats--is an area of my further research interests. 14An analysis of these selected texts and their relationship to the film would make an interesting study: Hagakure: The Book of the Samurai, by Tsunetomo Yamamoto (1659-1719); the story of Rashomon, by Ryunosuke Akuteagawa (1892-1927); animals and the folkloric in The Wind in the Willows, by Kenneth Graham (1859-1932); a study of race relations, W.E.B. DuBois' (1868-1963) The Souls of Black Folk; Night Nurse (I found two: one, The Night Nurse, by James Johnston Abraham (1876- ), the other, Night Nurse, a more recent [and perhaps more unlikely] "Harlequin romance" by Hilda Pressley); and Mary Wollstonecraft Shelley's (1797-1851) Frankenstein. 15Cayuga Nation of New York 16Nobody as an absence/presence and the possibility that Victor's "Nobody" in Smoke Signals may resonate with Jarmusch films are observations made by Dean Rader in his unpublished paper entitled "Native Screenings." I extend my gratitude to the author for his permission to cite his ideas. 17Mirama x's distribution of Dead Man seems to have disappointed Jarmusch (see Klein's interview in The Onion). 18Gilroy's interview with Sherman Alexie will appear in the Bellingham Review. 19See Reinventing Film Studies. Eds. Christine Gledhill and Linda Williams. New York: Oxford U P, 2000. 20See Hall's essay "Cultural Identity in Cinematic Representation" in Framework 36 (1989). WORKS CITED Blake, William. The Works of William Blake, Poetic, Symbolic, and Critical. London: B. Quaritch, 1893. Cook, Christopher. "Jim Jarmusch." New Statesman 125.4291 (July 1996): 41. Dead Man. Dir. Jim Jarmusch. Perf. Johnny Depp, Gary Farmer, and Lance Henriksen. Miramax Films, 1995. Do the Right Thing. Dir. Spike Lee. Perf. Spike Lee and Danny Aiello. Universal City Studios, Inc., 1989. Ghost Dog: The Way of the Samurai. Dir. Jim Jarmusch. Perf. Forest Whitaker, John Tormey, and Henry Silva. Artisan Entertainment, 2000. {79} Gledhill, Christine. "Rethinking Genre." Reinventing Film Studies. Eds. Christine Gledhill and Linda Williams. New York: Oxford U P, 2000. 221-243. Hall, Stuart. "Cultural Identity in Cinematic Representation." Framework 36 (1989). Homer. The Odyssey. Trans. Robert Fitzgerald. Garden City, New York: Anchor Books, 1963. Isernhagen, Hartwig. Momaday, Vizenor, Armstrong: Conversations on American Indian Writing. Norman: U of Oklahoma P, 1999. James, David. Allegories of Cinema: American Film in the Sixties. Princeton, NJ: Princeton U P, 1989. Jarmusch, Jim. Interview. Terry Gross: Fresh Air. NPR. WHYY, Philadelphia. 11 April, 2000. Kilpatrick, Jacquelyn. Celluloid Indians: Native Americans and Film. Lincoln, NE: U of Nebraska P, 1999. Klein, Joshua. "Jim Jarmusch." The Onion 2000. 22 July 2000. <http://www.theavclub.com/avclub3609/avfeature_3609.html>. Levich, Jacob. "Western Auguries: Jim Jarmusch's Dead Man." Film Comment 32.3 (May-June 1996): 39-41. Levy, Shawn. "Postcards from Mars" Sight and Sound 10.4 (2000): 22-24. Mitchell, Edward. "Apes and Essences: Some Sources of Significance in the American Gangster Film." Film Genre Reader II. Ed. Barry Keith Grant. Austin: U of Texas P, 1995. 203-212. Rader, Dean. "Native Screenings." Native American Literature Symposium. Puerto Vallarta, Mexico. 2 December 2000. Robson, Britt. "No Place Like Home." Film 19.917 1 July 1998. 19 March 2001. <http://www.citypages/19/917/article5432.asp>. Rosenbaum, Jonathan. "A Gun Up Your Ass: An Interview With Jim Jarmusch." Cineaste XXII.2 (1996): 20-23. Shohat, Ella and Robert Stam. Unthinking Eurocenterism: Multiculturalism and the Media. London and New York: Routledge, 1994. Slotkin, Richard. Gunfighter Nation: The Myth of the Frontier in Twentieth-Century America. New York: HarperPerennial, 1993. Smoke Signals. Dir. Chris Eyre. Perf. Adam Beach, Evan Adams, Irene Bedard, and Gary Farmer. Miramax Films, 1998. Stam, Robert, and Ella Habiba Shohat. "Film Theory and Spectatorship in the Age of the 'Posts'." Reinventing Film Studies. Eds. Christine Gledhill and Linda Williams. London and New York: Oxford U P, 2000. 381-401. Tompkins, Jane. West of Everything: The Inner Life of Westerns. London: {80} Oxford U P, 1992. West, Dennis and Joan M. West. "Sending Cinematic Smoke Signals: An Interview With Sherman Alexie." Cineaste 23.4 Fall 1998. 22 July 2000. <http://www.lib.berkeley.edu/MRC/alexie.html>. Wolfreys, Julian. Writing London: The Trace of the Urban Text from Blake to Dickens. Basingstoke, Hampshire: Macmillan P; New York: St. Martin's P, 1998. {81} FORUM From the Editor Dear Subscribers: John Purdy
Salute I cannot let this issue go to press without offering a special thanks, on behalf of all of us affiliated with SAIL as staffpersons, as subscribers, as contributors, and in any case as admirers, to our colleague John Purdy, editor quondam editorque futurus. For those who don't already know the story, John's characteristically selfless service to our common cause {82} predates his editorship of SAIL: for years prior to coming aboard the journal he was the editor of our important newsletter ASAIL Notes, and in a very crucial and (I think) desperate time for the journal and the development of the field he readily and unconditionally agreed to step in as temporary editor of the journal, thereby keeping SAIL afloat. Little did he suspect that "temporary" and "seven years" would be synonyms, but I hope I break no confidence when I say now that John has bent much of his life around us and our needs these past several years. Those of us with children know what it means to put your child first, your own agenda tailored accordingly; SAIL has grown up strong and confident thanks to John's guidance and loving attention. To my good friend and colleague: thank you, John, from me as from all of us, for your care and good sense. Bon voyage, Cap'n: may it continue to be, as Simon says, a good journey. Robert M. Nelson Call 22nd American Indian Workshop: Native American
Ritual and Performance Proposals are especially welcome for papers that discuss:
This will be an interdisciplinary
conference of interest to scholars of anthropology,
sociology, theatre, film and performance studies, Native American literature, religious studies
and cultural studies. It will focus primarily on North America but it may also include papers
on Central and South America. Steve Wilmer {84} REVIEWS Celluloid Indians: Native Americans and Film. Jacquelyn Kilpatrick. Lincoln: U of Nebraska P, 1999. ISBN: 0-8032-7790-3. 261 pages. Celluloid Indians is
an
informative and thought-provoking survey of the increasingly
rich and complex history of Native American representations in American films (there is also
an increasingly rich and complex history of Native Americans in foreign films but that isn't
the focus of this text). Celluloid Indians primarily includes short discussions of
over fifty
American films from the twentieth century. Organized chronologically, the text also includes
the historical and cultural influences that affected the depictions of Native Americans in
Hollywood. Kilpatrick begins her survey with the silent films of the early 1900s and
concludes with the 1998 release of Smoke Signals. As the author states in her
introduction,
"[a] complex analysis of each film is not the purpose of [the] book; the films have been
chosen because they are examples of stereotype development, or because they show
deconstructions of the stereotype, or because they markedly reflect mainstream American
society's perception at a specific point in history" (xviii). David Erben {87} The Sun Unwound: Original Texts From Occupied America. Edward Dorn and Gordon Brotherston, eds. Berkeley: North Atlantic Books, 1999. ISBN 1-55643-292-5. 267 pages. When you first open a copy of Edward
Dorn and Gordon Brotherston's The Sun
Unwound: Original Texts From Occupied America, you think the scope of the text seems
hopelessly large. Poetry and bits of oratory are translated from three ancient languages
(Nahuatl, Mayan, and Quechua) and two modern ones (Spanish and Portuguese) and are
coming from two very different periods, the sixteenth century and the twentieth.
The only
assurance of coherence comes from a cover blurb that promises us that these works represent
the "disparate voices of oppressed Americans through the centuries." Even for those of us
willing to allow some editorial latitude, this seems too much of a stretch. But as you read the
poems, common themes do begin to thread their way through the material, images recur
again and again, and, eventually, you get a sense of a larger purpose. In the end, you begin to
understand that this collection does have something unique to offer beyond its role as the
crowning and final achievement of the poet Edward Dorn. What it offers is something like a
collective voice limited for what Leslie Silko has called the five-hundred-year "war of
resistance" (Yellow Woman 149). Edward W. Huffstetler {91} CONTRIBUTORS Denise K. Cummings is a Ph.D. candidate in English and Film Studies at the University of Florida in Gainesville, specializing in film history and theory with additional interests in American Indian literatures, critical theory, and cultural studies. She teaches courses in film analysis, modernism, literature, and composition. David Erben, of Mescalero and Chiricahua descent, is an Assistant Professor of English at the University of Toledo where he teaches Native American Literature and Non-Western Literature and Film. Jhon Warren Gilroy is a Guest Lecturer at the University of New Mexico where he is currently focusing on the use of American Indian literatures to explore issues of self-representation in the composition classroom. He has an interview with Sherman Alexie forthcoming in the Fall 2001 issue of the Bellingham Review, and plans to interview director Chris Eyre to complete a three-part series that includes actor Evan Adams. Edward W. Huffstetler is a Professor of English and American Literature at Bridgewater College of Virginia where he teaches (among other things) courses in Native American literatures and cultures, Nineteenth-century American literature, Twentieth-century American literature, and creative writing. He received his Ph.D. from the University of Iowa (1988) and has published a collection of Native myths, Tales of Native America (Michael Friedman Publishing, 1996), and articles on a wide variety of subjects from Walt Whitman to avant garde primitivist poets such as Jerome Rothenberg, to Native American authors such as {92} Leslie Silko and Louise Erdrich. He also publishes poetry and fiction. Craig Rinne is a Ph.D. candidate in English and Film Studies at the University of Florida. His dissertation examines the cinematic sketch aesthetic in Italian Neorealism and the French New Wave. He cannot resist research on film and literature texts related to the American frontier myth. Contact: Robert Nelson This page was last modified on: 02/07/03 |